• Search the Site

Upcoming Events

Contemplation: Not Our Help, but Our Hearts

Contemplation: Not Our Help, but Our Hearts 715 442 Tim Williams

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

It is easy to understand, in the practice of humility, that the credit for any of our good works does not go to us, but to God; as our Rule puts it, “we can achieve nothing of eternal value without His grace.” [Rule, Part I, 2.5.1] This echoes St. Augustine, who says “you do not boast of your good works as if they were your own, since it is God who works within you.” [On Grace and Free Will, 21] Whether worldly or eternal, all good comes from God.

St. Vincent, explaining how he knew that the Company of the Daughters of Charity was a holy institution, declared that there could “be no doubt whatever that it was God who established you. It wasn’t [Louise de Marillac]; she didn’t think of it. As for me, alas! it never occurred to me.” [CCD IX:358] Whatever good the world may credit to us is from the God who chooses to work through us. What good would boasting accomplish anyway? All worthwhile rewards come from God, not man, and after all, as Bl. Frédéric put it, “The greatest danger of all is worldly respect”. [Baunard, 297]

So, we do not boast of our achievements, but what about our failures? What about the neighbor who fell into deeper destitution despite all our efforts? What about the special works project that fell through for lack of donations, or lack of results? We do not boast of good outcomes, knowing they are the work of God, but accepting failures requires us to balance our humility with trust in Providence, which is not only trusting that He will provide what we need, but that He will know what is needed, even though it sometimes makes no sense to us.

Without a doubt,” Frédéric once explained, “Providence does not need us to execute its merciful designs, but we, we need it”. [135, to Bailly, 1836] It is not for us to decide ourselves worthy, it is for the God who called us to decide. He doesn’t want our help, He wants our hearts, for “if He needed the help of men for the successful outcome of His plans,” St. Vincent counseled a discouraged missioner, “[He] would have put in your place a Doctor and a saint.” [CCD III:464]

We serve for love alone, not reward or credit, and so, as St. Vincent asks us, we “await the outcome patiently and hope that, if it is not as we wish, it will nevertheless be according to God’s Will, which is all that we should be seeking…” [CCD VII:378] We always seek to do God’s will, and having done so, we  wait, he said, “in a state of great indifference so that, whatever the outcome, it may find us well disposed to accept it.” [CCD IV:79]

Indifference in this context is not apathy, it is the purest trust, it is the hope in which we serve, and it is the unwavering faith that “The works of God are not accomplished when we wish them, but whenever it pleases Him.” [CCD III:613]

Contemplate

Do allow myself to become discouraged when plans don’t work out as I wished?

Recommended Reading

Letters of Frédéric Ozanam: Earliest Letters

Contemplación:  No es nuestra ayuda, sino nuestro corazón

Traducción de Sandra Joya

Es fácil comprender, en la práctica de la humildad, que el mérito  de nuestras buenas obras no es nuestro. Sino de Dios; como dice nuestra Regla: “No podemos lograr nada de valor eterno sin su gracia”. (Parte 1, 2.5.1) Esto evoca a San Agustín , quién  dice ” No te jactes de tus buenas obras como si fueran tuyas, ya que es Dios quién  obra en ti”. (Sobre la Gracia y el Libre Albedrío. 21) ya sea mundano o eterno, todo bien proviene de Dios.

San Vicente, explicando cómo  sabía  que la Congregación  de las Hijas de la Caridad era una institución  santa, declaró  que no podía  haber ” ninguna duda de que fue Dios quién  las estableció. No fue Luisa de Marillac; ella no lo pensó . En cuanto  a mí  ¡ ay! nunca se me ocurrió  ( CCD IX. 358) Cualquier bien que el mundo nos atribuya proviene de Dios, quién  decide obrar a través  de nosotros;  ¿ de que serviría  jactarse? Todas las recompensas valiosas provienen de Dios, no del hombre, y después  de todo, como dijo el Beato Federico: “El mayor peligro de todos es el respeto mundano”  (Baunard, 297).

Así  pues. no nos jactemos de nuestros logros. pero ¿ qué  hay de nuestros fracasos? ¿Qué  hay del prójimo  que cayó  en una mayor miseria a pesar de todos nuestros esfuerzos? ¿Qué  hay del proyecto de obras especiales que fracasó  por falta de donaciones o resultados?

No nos jactemos de los buenos resultados, sabiendo que son obra de Dios,pero aceptar los fracasos requiere que equilibremos nuestra humildad con la confianza en la Providencia, que no solo consiste en confiar en que El proveerá  lo que necesitamos, sino en que El  sabrá qué  necesitamos, aunque a veces no tenga sentido para nosotros.

Sin duda explico Federico, – la Providencia. no nos  necesita para ejecutar sus designios miseticordiosos, pero nosotros sí  la necesitamos. (135, a Vailly,1836)  No nos corresponde a nosotros decidirnos dignos, sino al Dios que nos llamó.  El no quiere nuestra ayuda, quiere nuestros corazones, pues ” si necesitara la ayuda de los hombres para el exito de sus planes”, aconsejó  San Vicente a un misionero desanimado, “habría  puesto en tu lugar a un doctor y a un santo.” (CCD III, 464).

Servimos solo por amor, no por recompensa, ni mérito,  y por eso, como nos pide San Vicente”,  esperamos pacientemente el resultado y esperamos que, sí no es como deseamos, será  conforme a la voluntad de Dios, que es todo lo que debemos buscar  (CCD VII, 378) Siempre buscamos hacer la voluntad de Dios, y una vez hecha. esperamos dijo “con gran indiferencia para que, sea cual sea el resultado, nos encuentre bien dispuestos a aceptarlo.” (CCD IV 79).

La indiferencia en este contexto no es apatía , es la confianza más pura, es la esperanza con la que servimos. y es la fe inquebrantable en que ” las obras de Dios no se realizan cuando las deseamos, sino cuando les place.” (CCD III, 613).

Contemplar

¿Me permito desanimarne cuando los planes no salen como deseaba?

5-29-25 Weekly Questions & Answers

5-29-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

May 29, 2025

Q: I’m an active member of our St. Vincent de Paul Conference and working on recruiting new members. I read somewhere in SVdP documents that it’s best to keep active members to about 10 and associate members to about 20. We have eight active members but no associate members. Can you tell me where that document is located?

A: There is no known document at the National Council suggesting the ideal number of active or associate members. The absolute minimum number of members needed in a Conference is four, which are the officers; or five members if a spiritual advisor is appointed. The minimum six or seven members are suggested to really have an effective Conference. It depends on the number of activities and what the Conference is accomplishing in terms of the needs of the community that is being served.

Q: Is it allowed, or permitted, for an associate member to “go on a case with an active Vincentian?” Can an associate member take an active part in deciding what should or should not take place with a case once a case has been visited by an active Vincentian and this associate member?

A: If an associate member is allowed to go on home visits it means that the Conference has confidence in their judgment. It would be wrong to take an associate member along on a home visit just to fulfill the two Vincentians rule. Only active members can decide how to assist a neighbor visited.


29 de Mayo

P: Soy un miembro activo de nuestra Conferencia de San Vicente de Paúl y estoy trabajando en el reclutamiento de nuevos miembros. Leí en algún lugar de los documentos de SVdP que es mejor mantener los miembros activos en unos 10 y los miembros asociados en unos 20. Tenemos ocho miembros activos, pero no tenemos miembros asociados. ¿Puede decirme dónde se encuentra ese documento?

R: No se conoce ningún documento en el Consejo Nacional que sugiera el número ideal de miembros activos o asociados. El número mínimo absoluto de miembros necesarios en una Conferencia es de cuatro, que son los miembros de la Mesa Directiva; o cinco miembros si se nombra un Consejero Espiritual. Se sugiere un mínimo de seis o siete miembros para tener una Conferencia realmente efectiva. Depende del número de actividades y de lo que la Conferencia esté logrando en términos de las necesidades de la comunidad a la que se sirve.

P: ¿Está permitido, o está autorizado, que un miembro asociado “vaya a un caso” con un Vicentino activo”? ¿Puede un miembro asociado tomar parte activa en la decisión de lo que debe o no debe suceder en un caso una vez que ha sido visitado por un Vicentino activo y este miembro asociado?

R: Si a un miembro asociado se le permite ir a una Visita Domiciliaria, significa que la Conferencia tiene confianza en su juicio. Sería un error llevar a un miembro asociado a una Visita Domiciliaria solo para cumplir con la Regla de los dos Vicentinos. Solo los miembros activos pueden decidir cómo servir a un prójimo visitado.

Contemplation: A Union Made Perfect

Contemplation: A Union Made Perfect 1062 678 Tim Williams

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Home Visits,“ our Rule reminds us, “always are made in pairs.” [Rule, Part III, St. 8] Although this may offer protection from liability, that is an entirely unintended effect, given that the requirement predates our modern, litigious society by millennia. It predates even the Rule, which first set down our practices in writing two years after the founding of the first Conference.

We were founded with Frédéric’s simple declaration that our first principle, and first activity, was to act in imitation of Jesus Christ. “We will do what is most agreeable to God,” he said. “Therefore, we must do what Our Lord Jesus Christ did when preaching the Gospel. Let us go to the poor.” [Baunard, 65] Our model of visitation, then, necessarily follows the model Christ gave to His disciples, first the twelve, and later the seventy-two, whom He sent out not alone, but in pairs.

St. Vincent gives us keen insight into Christ’s reason for this, explaining that since loving the neighbor presupposes more than one person (you and the neighbor), then, by traveling in pairs, we can also “constantly practice charity toward one another, and, if one of [us] were to fall, there would be someone to help him up, or to encourage him in his labors, if he grew weary and exhausted.” [CCD XI:322] We lift each other up, we show we are Christians by our love for one another, extended also to the neighbor.

Certainly, there are very practical reasons for visiting in pairs, primarily the ability to see the neighbor, and the situation from two different perspectives. There is a children’s toy, the Viewmaster, that forces the eyes to view a photo from two different angles, helping us visualize three dimensions. In a similar way, seeing and hearing the neighbor from the perspectives of two different people lends a depth to our understanding that we could not gain alone. When the home visit team is a man and woman together, they benefit from the wholeness that complementarity provides. When the team pairs together young and old, or people from different backgrounds and cultures, we again benefit from the union of our differences.

There is still a greater reason to visit in pairs. Most of us have observed that we grow closer to friends when we share activities like conversation, travel, or sharing a meal. “If purely physical acts have this power,” Blessed Frédéric explains, “moral acts possess it all the more. And if two or three come together to do good, their union will be perfect.” [142, to Curnier, 1837]

It is this special character of friendship, true friendship, Christian friendship, that we form first among ourselves, and then extend to the neighbor that is at the heart of the home visit. It is a friendship united in spirit and service. You might even call it essential.

Contemplate

Do I grow closer in true friendship with my fellow Vincentians by our shared works of charity?

Recommended Reading

Serving in Hope Module I – especially Part 5, the Essential Elements

Contemplación: Una Union Perfeccionada 

Traducción de Sandra Joya

“Las visitas domiciliarias,” nos recuerda nuestra Regla “siempre se hacen de dos en dos.” (Regla, Parte III, Est.8) Si bien esto puede ofrecer protección  contra responsabilidades, es en efecto totalmente imprevisto, dado  que el requisito es milenario y anterior a nuestra Sociedad moderna y litigiosa,. Es incluso anterior a la Regla, que estableció  por primera vez nuestras prácticas  por escrito dos años después  de la fundación  de la primera Conferencia.

Fuimos fundados con la sencilla declaración de federico de que nuestro primer principio y nuestra primera actividad era actuar a imitación de Jesucristo. “`Haremos lo que más agrade a Dios,” dijo. “Por lo tanto debemos hacer lo que nuestro Señor Jesucristo hizo al predicar el Evangelio. Vayamos a los pobres.” (Baunard, 65). Nuestro modelo de vista,entonces sigue necesariamente el modelo que Cristo dio a sus Discípulos, primero a los doce y luego a los setenta y dos, a quienes envió mo solos, sino de dos en dos.

San Vicente nos ofrece una profunda comprensión de la razón de Cristo para esto, explicando que, dado que amar al prójimo presupone más de una persona ( tú y el prójimo), al viajar en pareja, también podemos practicar constantemente la caridad unos a otros, y si alguno de nosotros cayera, habría alguien que lo levantara o que lo animara en sus esfuerzos si se causara y se agotara. (CCD XI:322) Nos apoyamos mutuamente, demostramos que somos cristianos mediante nuestro amor mutuo, que se extiende también al prójimo.

Ciertamente,hay razones muy prácticas para visitar en pareja. Principalmente la posibilidad de ver al prójimo y la situación desde dos perspectivas diferentes. Hay un juguete infantil,el Viewmaster, que obliga a los ojos a ver una foto desde dos ángulos diferentes, ayudándonos a visualizar tres dimensiones. De manera similar, ver y escuchar al projimo desde la perspectiva de dos personas difetentes aporta una profundidad a nuestra comprensión que no podríamos obtener solos. Cuando el equipo de visita domiciliaria está formado por un hombre y una mujer,  se venefician de la plenitud que brinda la complementariedad.  Cuando el equipo reune a jóvenes y mayores, o a personas de diferentes orígenes y culturas, nos beneficiamos de la unión de nuestras diferencias.

Hay una razón aún mayor para visitar en parejas. La mayoría hemos observado que nos acercamos más a los amigos cuando compartimos actividades como converzar, viajar o compartir una comida. ” Si los actos puramente físicos tienen este poder”, explica el beato Federico,” los actos morales lo poseen aún más. Y si dos o tres se unen para hacer el bien, su unión será perfecta”. (142, a Cyrnier, 1837)

Es este carácter especial de la amistad, la verdadera amistad, la amistad cristiana, que primero forjamos entre nosotros y luego extendemos al prójimo;  lo que está en el corazón de la visita domiciliaria. Es una amistad unida en Espíritu y servicio, incluso podríamos llamarla esencial.

Contemplar

¿Me acerco mas más a la verdadera Amistad con mis compañeros Vicentinos mediante nuestras obras de caridad compartidas ?

5-22-25 Weekly Questions & Answers

5-22-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

May 22, 2025

Q: I am taking office as a new Conference president. I would like to have an audit done for our Conference. Is it proper for me to do so?

A: Yes. The Rule is explicit, Conferences are required to have an informal annual audit. It is especially recommended when a new president is taking office. This helps assure the Conference members that they are following proper procedures and all is well. If all is not well, then corrective action must be taken. Audit procedures can be found in Governance-in-a-Box: Conference Audit Manual and Worksheets. Also, the Rule, Part III, Statute 27 authorizes a Council president to call for an audit when he/she determines it is appropriate.

Q: Our Conference occasionally needs to order things online and we don’t want to use a debit card from our checking account. I am applying for a special credit card from our bank that is for non-profits. But in the application, they ask for “Proof of Legal Identity” by supplying one of the following documents: Articles of Incorporation, Trust Instrument, Secretary of State Filing, Certificate of Good Standing or Government-Issued Business License. I looked in the Governance in a Box and could not find any of these documents. Do you know if individual Conferences have these documents or are they all controlled from our National Offices? We use our Council’s Tax ID number, and we are included on their IRS Form 990. We do not have a separate Tax ID number.

A: If you are organized and have tax-exemption status under a Council, you should work with your Council to set up your debit card or credit card account. This matter should be based on who the legal entity is, or whose name the EIN# is listed under. If the Council is the legal entity and not the Conference, you must work with your Council to obtain the ‘proof of legal identity.’ None of the documents listed are owned or managed by National. If you are in an Isolated Conference or if the Conference otherwise has its own EIN, then those documents and licenses are controlled at the local level.


22 de Mayo

P: Asumiré el cargo como nuevo Presidente de la Conferencia. Me gustaría que se hiciera una auditoría de nuestra Conferencia. ¿Es correcto que yo lo haga?

R: Sí, La Regla es explícita, las Conferencias están obligadas a tener una auditoría anual informal. Es especialmente recomendable cuando un nuevo Presidente está asumiendo el cargo. Esto ayuda a asegurar a los miembros de la Conferencia que están siguiendo los procedimientos adecuados y que todo está bien. Si no todo está correcto, se deben tomar medidas correctivas. Los procedimientos de auditoría se pueden encontrar en Governance-in-a-Box: Conference Audit Manual and Worksheets. Además, la Regla, Parte III, Estatuto 27 autoriza al Presidente del Consejo a solicitar una auditoría cuando determine que es adecuado.

P: Nuestra Conferencia ocasionalmente necesita ordenar cosas en línea y no queremos usar una tarjeta de débito de nuestra cuenta corriente. Estoy solicitando una tarjeta de crédito especial de nuestro banco que es para organizaciones sin fines de lucro. Pero en la solicitud, piden “Prueba de Identidad Legal” proporcionando uno de los siguientes documentos: Artículos de Incorporación, Instrumento de Fideicomiso, Presentación del certificado de Existencia de Estado, Certificado de Buena Reputación o Licencia Comercial Emitida por el Gobierno. Busqué en Governance in a Box y no pude encontrar ninguno de estos documentos. ¿Sabe si cada una de las Conferencias tiene estos documentos o todos están controlados desde nuestras Oficinas Nacionales? Utilizamos el número de identificación fiscal de nuestro Consejo y estamos incluidos en su Formulario 990 del IRS. No tenemos un número de identificación fiscal separado.

R: Si usted está organizado y tiene un estado de exención de impuestos bajo un Consejo, debe trabajar con su Consejo para configurar su cuenta de tarjeta de débito o crédito. Este asunto debe basarse en quién es la entidad legal o bajo qué nombre figura el EIN#. Si el Consejo es la entidad legal y no la Conferencia, usted debe trabajar con su Consejo para obtener la ‘prueba de identidad legal’. Ninguno de los documentos enumerados es propiedad de la Oficina Nacional, ni está gestionado por la Oficina Nacional. Si se encuentra en una Conferencia Aislada o si la Conferencia tiene su propio EIN, entonces esos documentos y licencias se controlan a nivel local.

Contemplation: With Singular Prudence and Modesty

Contemplation: With Singular Prudence and Modesty 720 720 Tim Williams

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Contemplation:  With Singular Prudence and Modesty

It would be well to lay down this principle,” Blessed Frédéric advised François Lallier, “that humility is as obligatory on associations as on individuals.” [Baunard, 130] Frédéric did not believe, as some of the other early members did, that the Society ought to be secret, but rather that it should become known by its works, not its words, neither publicizing nor concealing itself.

His reason was not that he felt his (and our) experiences and growth through our works were not important. On the contrary, he drew from the deep well of his personal relationships with the poor in his many articles on social issues in L’ere Nouvelle (the newspaper he helped found in 1848), but never did he attribute his knowledge or expertise to the works of the Society. Instead, by his example anticipated the church’s teaching that cultural, economic, political and social participation “is a duty to be fulfilled consciously by all, with responsibility and with a view to the common good.” [CSDC, 189] How could he not bring to everything he did the personal conversion that he felt?

In a similar way, when we invite new members to our Conferences, it can never be because of our greatness or reputation, for, as Frédéric explained “greatest danger of all is worldly respect” which can compromise the integrity of our commitment. [Baunard, 197]  Like the social media addict who craves the little rush of every “like”, when we place too much value on our reputation, we may soon find that we have earned a very different one.

We serve first and always in order to draw closer to Christ, and as Emmanuel Bailly explained, “our Society is one of action, it should do much and talk little…” [Bailly, Circ. Ltr. Dec 1842] The importance of the Society’s success in this was recognized by Pope Leo XIII in his 1884 encyclical Humanus Genus. While acknowledging that the acts and aims of “this exemplary Society…are well known”, the Society gives “relief to the poor and miserable…with singular prudence and modesty”. So, he concluded, “the less it wishes to be seen, the better is it fitted for the exercise of Christian charity, and for the relief of suffering.” [HG, 35]

One of the great ironies of our vocation is that it is we who are its greatest beneficiaries, yet we only benefit through the humility of recognizing that “we can achieve nothing of eternal value without His grace.” [Rule, Part I, 2.5.1] It is by emptying ourselves of self that we make room for God to fill us up again. The Society is not meant to be secret, but the invitation we offer to others, the call to serve as a Vincentian, is not a call to become an expert, or to achieve worldly success, but to transform ourselves, “to become better…in order to make others happier.” [290, to Amélie, 1841]

Contemplate

Do I invite others to join in the greatness of my Conference, or to quietly serve for the love of God?

Recommended Reading

15 Days of Prayer with Blessed Frédéric Ozanam

Contemplación: Con Singular Prudencia y Modestia

Traducción de Sandra Joya

Conviene establecer éste  principio, aconsejó  el Beato Federico a François Lallier, de que la humildad es tan obligatoria en las Asociaciones como en los individuos (Baunard,130) Federico no creía  como algunos de los primeros miembros, que la Sociedad debiera ser secreta, sino que debía  darse a conocer por sus obras. no por sus palabras sin publicitarse ni ocultarse.

Su razón  no era que considerara que sus (y nuestras), experiencias y crecimiento a través  de nuestras obras mo fueran importantes. Al contrario, se inspiró  en la profunda riqueza de sus relaciones personales con los pobres en sus numerosos artículos  sobre temas sociales en L’ere Nouvelle (el periodico que ayudó  a fundar en 1848) Pero nunca atribuyo su conocimiento ni su experiencia a las obras de la Sociedad.

En cambio con su ejemplo, anticipó  la enseñanza de la Iglesia de que la participación  cultural, económica,  politica y social ” es un deber que todos deben cumplir conscientemente con responsabilidad y con miras al bien común.  (CSDC. 189) ¿Cómo  no iba a aportar a todo lo que hacia  la conversión  personal que sentía?

De igual manera, cuando invitamos a nuevos miembros a nuestras Conferencias, nunca puede ser por nuestra grandeza o reputación, pues cómo  explicó  Federico, ‘ el mayor peligro es el respeto mundano” que puede comprometer la integridad de nuestro compromiso, (Baunard, 197) Cómo  el adicto a las redes sociales que anhela la pequeña satisfacción   de cada ” me gusta ” cuando valoramos demasiado nuestra reputación , pronto podemos descubrir que nos hemos ganado una muy diferente.

Servimos primero y siempre para acercarnos a Cristo, y cómo  explicó  Emmanuel Bailly “Nuestra Sociedad es de acción; debe hacer mucho y hablar poco” (Bailly Circ.Ltr. Dic.1842)

La importancia del éxito  de la Sociedad en este aspecto fue reconocida por el papa León  XIII en su Encíclica   Humanus Genus de 1884. Si bien reconoció  que los actos y objetivos de “ésta  Sociedad ejemplar….son bien conocidos“, dijo, la Sociedad brinda “alivio a los pobres y miserables….con singular prudencia y modestia”  Asi, concluyó  “cuanto menos desee ser vista, más  apta está  para el ejercicio de la caridad cristiana y para el alivio  del sufrimiento” (HG, 35).

Una de las grandes ironías  de nuestra vocación   es que somos nosotros, sus mayores beneficiarios.

Sin embargo, sólo  nos beneficiamos mediante la humildad de reconocer que “nada de valor eterno podemos lograr sin su gracia” (Regla, Parte 1,2.5.1) Es al vaciarnos de nosotros mismos que damos espacio para que Dios nos llene de nuevo. La Sociedad no pretende ser un secreto, pero la invitación  que ofrecemos  a los demás , el llamado a servir como Vicentinos, no es un llamado a convertirnos en expertos ni a alcanzar el éxito  mundano, sino a transformarnos profundamente “a ser mejores” para hacer más  felices a los demás. (290, a Amelie, 1841)

Contemplar

¿Invito a otros a unirse a la Sociedad por sus realizaciones o para servir silenciosamente por amor a Dios?

5-15-25 Weekly Questions & Answers

5-15-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

May 15, 2025

Q: I am a member of a Conference, and I have heard that fifth Sunday second collection of the church should be for St. Vincent de Paul. However, it became apparent that our church is not following that. I would appreciate it if you could send me in writing when and how it was voted in by the USCCB.

A: The fifth Sunday collection is considered traditional, but it is not a formal collection throughout the Church. Any collection held on behalf of the Society is at the option of the pastor. You will find many instances throughout the country where there is NO fifth Sunday collection for the Society.

Q: Can one person deliver food to another organization by himself, or do we need to send two?

A: The two-person rule must be followed. This is SVdP food still being given away and must be handled properly with accountability of our resources.


15 de Mayo

P: Soy miembro de una Conferencia, y he oído que la segunda colecta del quinto domingo de la iglesia debería ser para San Vicente de Paúl. Sin embargo, se hizo evidente que nuestra iglesia no está siguiendo eso. Le agradecería que me enviara por escrito cuándo y cómo fue votado por la USCCB.

R: La colecta del quinto domingo se considera tradicional, pero no es una colecta formal en toda la Iglesia. Cualquier colecta que se haga en nombre de la Sociedad es a elección del párroco. Encontrará muchos casos en todo el país donde NO hay una colecta del quinto domingo para la Sociedad.

P: ¿Puede una persona entregar alimentos a otra organización por sí misma, o necesitamos enviar a dos personas?

R: Se debe seguir la regla de las dos personas. Estos son los alimentos de SVdP que se donan y debe ser manejados adecuadamente con la responsabilidad de nuestros recursos.

Contemplation: Broken, Blessed, and Shared

Contemplation: Broken, Blessed, and Shared 1075 810 Tim Williams

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

We do not go to the poor because we are better, stronger, or more capable than they are, or to share our great wisdom, or the secrets of our success. Rather, our Rule reminds us, we go to them “aware of [our] own brokenness and need for God’s grace.” [Rule, Part I, 2.2] Blessed Frédéric was keenly aware of his own limitations, lamenting to his friend Léonce Curnier “If you knew how weak I am! How my good will is easily shattered by the shock of circumstances! How I pass from ambitious presumption to discouragement and inaction!” [97, to Curnier, 1835]

Yet, our brokenness is no cause for despair! On the contrary, it is precisely because of our brokenness that we are called to this vocation. If not for our brokenness what need would there be for us to follow this lifelong pathway to becoming whole (holy) and complete (perfect), as Christ calls us to be? Jesus calls us in our brokenness, He meets us in our brokenness. He went so far as to put on the cloak of humanity and shared in our brokenness Himself. We need not come to Him already complete, for, “God often makes use of weak and frail instruments to accomplish great deeds. One must be called to a providential mission, then strengths and weaknesses disappear to make way for the inspiration that guides.” [111, to de La Noue, 1835]

The Lord not only accepts us in our brokenness, He blesses us for it! He blesses us with all the individual gifts and talents we possess, He blesses us through the sacraments, and He blesses with each other, a community of faith, bearing each other’s burdens, and sharing each other’s joys. We are, after all, parts of one body, and “the parts of the body that seem to be weaker are all the more necessary”.

Each blessing, each gift that we receive is given to us only to be shared, like the Eucharist broken, blessed, and shared at every Mass. When we receive the Body and Blood of Christ in Communion, it becomes our own bodies. Frédéric and his friends, that fateful spring day in 1833, were challenged to show the good of the church in the world, and they realized it is precisely this: It is that we, the living Church, the Body of Christ, are meant to be broken, blessed, and shared with all of God’s beloved children, inviting them to the table, and sharing God’s hope.

When we do this, Christ meets us there, and we quickly realize that “He who brings a loaf of bread to the home of a poor man often brings back a joyful and comforted heart. Thus, in this sweet business of charity, the expenses are low, but the returns are high.” [1361, to the Society, 1836]

Contemplate

Do I accept my brokenness, give thanks for my blessings, and share my gifts?

Recommended Reading

Letters of Frédéric Ozanam – Earliest Letters

Contemplación: 

Traducción de Sandra Joya

No acudimos a los pobres porque seamos mejores,más  fuertes o más  capaces que ellos, ni para compartir nuestra gran sabiduría, ni los secretos de nuestro éxito. Más  bien, nuestra Regla nos recuerda que acudimos a ellos «conscientes de nuestra propia fragilidad y necesidad de la gracia de Dios» (Regla, Parte 1, 2.2) El beato Federico era profundamente consciente de sus propias limitaciones, y se lamentaba con su amigo Leonce Cournier «Si supieras lo débil  que soy! ¡ como se quiebra fácilmente  mi buena voluntad ante el impacto de las circunstancias! Como paso de la ambiciosa presunción  al desánimo  y la inacción.» (97, a Curnier, 1835)

Sin embargo. nuestra fragilidad no es motivo de desesperación, al contrario,  es precisamente por nuestra fragilidad que estamos llamados a ésta  vocación.  Si no fuera por nuestra fragilidad. ¿Qué  necesidad habría  de que siguieramos este camino vitalicio para llegar a ser íntegros  (Santos), y completos (perfectos), como Cristo nos llama a ser? Jesus nos llama en nuestra fragilidad, nos encuentra en ella. Llegó incluso a revestirse de humanidad y a compartir nuestra fragilidad. No necesitamos acudir a El ya completos pues, «Dios a menudo se vale de instrumentos débiles y frágiles para realizar grandes obras. Es necesario  ser llamado a una misión  providencial; entonces las fortalezas y las debilidades desaparecen para dar paso a la inspiración que guía.» ( 111, a La Noue, 1835)

El Señor no sólo  nos acepta en nuestra debilidad, sino que nos bendice a travez de los Sacramentos, y nos bendice unos a otros, como comunidad de fe, llevando las cargas de los demás  y compartiendo las alegrías. Somos después  de todo, partes de un sólo  cuerpo, y «las partes del cuerpo que parecen más  débiles  son aún  más  necesarias

Cada bendición, cada don que recibimos se nos da sólo  para ser compartido. como la Eucaristía  que se parte, se bendice y se comparte en cada misa. Cuando recibimos el Cuerpo y la Sangre de Cristo en la Comunión, se convierte en nuestros propios cuerpos, Federico y sus amigos, aquel  fatídico  día  de primavera de 1833, se vieron desafiados a mostrar el bien de la Iglesia en el mundo, y comprendieron que es precisanente esto; que nosotros, la Iglesia viva, el Cuerpo de Cristo, estamos destinados a ser partidos, bendecidos y compartidos, con todos los hijos amados de Dios, invitándolos a la mesa y compartiendo la esperanza de Dios.

Cuando hacemos ésto, Cristo nos encuentra allí, y pronto comprendemos que «quién  lleva un pan a la casa de un pobre, a menudo regresa con un corazón  alegre y reconfortado. Así  en ésta  dulce obra de caridad, los gastos son bajos,pero las ganancias son altas.» ( 1361. a la Sociedad, 1836)

Contemplar

¿Acepto mi fragilidad, agradezco mis bendiciones y comparto mis dones?

5-8-25 Weekly Questions & Answers

5-8-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

May 8, 2025

Q: I am struggling with a decision made by our Conference.  I disagree with it.  How do I deal with this?

A: The decisions of a Conference or Council are made by the Conference or Council as a whole either through consensus or by a vote.  Once the decision is made, all members must abide by the decision whether they agree with it or not.

Q: What is the Society’s stand on comingled funds and parish collections?

A: In the Minimum Standards for Conferences that were approved by the National Council, number 11 states: The Conference maintains a bank account separate from the parish, under the control of the conference Treasurer. (Rule, Part III, Statutes 12 and 24, U.S. Manual, Pages 26 and 30) There shall be no comingling of funds.  The Society is in control of and responsible for all funds donated to it – the collection of those funds and the distribution of those funds.  A parish may hold a collection on behalf of the Society, but it must then turn over those funds to the Society in a reasonable time.  Sometimes the parish will count the collection and turn over the funds to the Society.  Sometimes the parish will put the collection in a bag and hand it to the Society for their counting.  In either case, the funds are given to the Society in a timely manner.  Each Conference, as part of their obligation to good stewardship, will provide to the parish at least an annual summary of its collections and expenditures.  No details are to be provided because of our emphasis on confidentiality.


8 de Mayo

P: Estoy batallando con una decisión tomada por nuestra Conferencia.  No estoy de acuerdo con la decisión.  ¿Cómo me enfrento a esto?

R: Las decisiones de una Conferencia o Consejo son tomadas por la Conferencia o el Consejo en su conjunto, ya sea por consenso o por votación.  Una vez tomada la decisión, todos los miembros deben acatar la decisión, estén o no de acuerdo con ella.

P: ¿Cuál es la posición de la Sociedad en cuanto a los fondos mezclados y las colectas parroquiales?

R: En las Guías Mínimas para las Conferencias que fueron aprobadas por el Consejo Nacional, el número 11 establece: La Conferencia mantiene una cuenta bancaria separada de la parroquia, bajo el control del Tesorero de la Conferencia. (Regla, Parte III, Estatutos 12 y 24, Manual de los Estados Unidos, páginas 26 y 30) No habrá mezcla de fondos.  La Sociedad tiene el control y es responsable de todos los fondos que se le donan: la recolección de esos fondos y la distribución de esos fondos.  Una parroquia puede realizar una colecta en nombre de la Sociedad, pero luego debe entregar esos fondos a la Sociedad en un tiempo razonable.  En ocasiones, la parroquia cuenta la colecta y entrega los fondos a la Sociedad.  En otras ocasiones, la parroquia pone la colecta en una bolsa y la entrega a la Sociedad para que la cuente.  En cualquier caso, los fondos se entregan a la Sociedad de manera oportuna.  Cada Conferencia, como parte de su obligación de buena administración, proporcionará a la parroquia por lo menos un informe anual de sus colectas y gastos.  No se proporcionarán detalles debido a nuestro énfasis en la confidencialidad.

Contemplation: He Who Chooses Us

Contemplation: He Who Chooses Us 720 720 Tim Williams

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

“It was not you who chose me,” Christ says, “but I who chose you”, reminding us of the essence of both His mission and our own. It was not we who summoned Christ, but God who chose to put on the cloak of humanity and go to the poor – to us – long before Blessed Frédéric and his friends made the same choice in the spring of 1833. Indeed, it was and is explicitly in imitation of Christ that we visit the poor.

Each time the Conference helpline rings, bringing with it a cry for help from a neighbor in need, it reminds us that the Christ whose suffering we are called to see in that neighbor is choosing us once again. We go to the neighbor for love alone, but each and every time it is not we who chose them, but they who chose us.

St. Vincent often reflected that none of the great works for which we remember him were his doing at all. The poor, sick family at Châtillon that famously inspired him to form the first Confraternity of Charity, he explained, was “clearly the work of God, for was it human beings who had made those poor people ill?” [CCD IX:193] As always, Vincent sought to discern God’s will in the people and events of his life, and if he found himself inspired by that poor farming family, it was only because God chose them to speak to his heart.

How grateful we should be that God not only called us to this vocation, but that time and time again, He chooses us to come to Him! This understanding of our own place in God’s loving plan should permeate all that we do, and all that we say. Our reports on our works are never offered for our own glory, but only to praise God, who chooses us as His humble instruments.

In his own report on the Society’s works in its first year, Frédéric asked that we “together have the firm determination never to quit the post where God has brought us together. Let us continue the work of charity without fanfare, for charity is all the more beautiful as it remains reclusive.” [1457, to the Society, 1834]

God calls us to do good not for our own reputation, but for His love alone. When we call others to serve with us, we seek to share His love. When we ask others to donate to the Society, it is not for our sake but for the poor we serve. When we seek to act as a voice for the voiceless, it is not because of our special skills, but only our special knowledge of the friends, the neighbors, the God who has called us to this vocation.

We are not a secret society, but we are called to be a humble Society, always remembering that our works are for God’s glory, God’s sake, and God’s love.

Contemplate

Am I grateful for God’s call each time He invites me to serve Him?

Recommended Reading

Letters of Frédéric Ozanam – Earliest Letters

Contemplación: 

Traducción de Sandra Joya

“”No me eligieron ustedes. dice Cristo, sino yo quién  los elegí,”” recordándonos la esencia tanto de su misión  como de la nuestra. No fuimos nosotros quienes llamamos a Cristo, sino Dios quién  eligió  revestirse de humanidad e ir a los pobres-a nosotros-mucho antes de que el beato Federico y sus amigos hicieran  lo mismo en la primavera de 1833. De hecho, fue y es explícitamente en imitación  de Cristo que visitamos a los pobres.

Casa vez que suena el teléfono  de la Conferencia, trayendo consigo el grito de auxilio de un prójimo necesitado,nos recuerda que Cristo,cuyo sufrimiento estamos llamados a ver en ese prójimo,  nos elige una vez más.  Acudimos al prójimo  sólo  por amor, pero cada vez no somos nosotros quienes lo elegimos sino él  quien nos eligió  a nosotros.

San Vicente reflexionaba a menudo que ninguna de las grandes obras por las que recordamos fue obra suya. La familia pobre y enferma de Chatillon que lo inspiró  a fundar la primera Cofradía de la Caridad, explicó , era ” claramente obra de Dios, pues ¿ acaso fueron seres humanos los que  enfermaron a esa pobre gente? (CCD IX: 193) Como siempre Vicente buscó discernir la voluntad de Dios en las personas y los acontecimientos de su vida, y sí  se sintió  inspirado por esa pobre familia campesina, fue solo porque Dios los eligió  para hablarle al corazón.

Cuán  agradecidos debemos estar de que Dios no solo nos haya llamado a esta vocación,  sino que una y otra vez nos elija para acercarnos a El. Esta comprensión  de nuestro propio lugar en el plan amoroso de Dios debe impregnar todo lo que hacemos y decimos. Nuestros informes sobre nuestras obras nunca se ofrecen para nuestra propia gloria. Sino sólo  para alabar a Dios, quién  nos elige como sus humildes instrumentos.

En su propio informe sobre las obras de la Sociedad durante su primer año, Federico nos pidió  que “juntos tengamos la firme determinación de nunca abandonar  el puesto donde Dios nos ha reunido. Continuemos la obra de caridad sin fanfarrias,  pues la caridad es tanto más  hermosa cuanto más  solitaria es” (1457, a la Sociedad, 1834)

Dios nos llama a hacer el bien no por nuestra propia reputación,  sino únicamente  por su amor. Cuando llamamos a otros a servir con nosotros,buscamos compartir su amor. Cuando pedimos donaciones a la Sociedad, no es por nuestro bien, sino por los pobres a quienes servimos. Cuando buscamos ser la voz de los que no tienen voz, no es por nuestras habilidades especiales, sino unicamente por nuestro conocimiento especial de los amigos, los vecinos, el Dios que nos ha llamado a ésta  vocación.

No somos una Sociedad secreta, sino que estamos llamados a ser una Sociedad humilde, recordando siempre que nuestras obras son para la gloria de Dios por amor a Dios y por amor a Dios.

Contemplar

¿Agradezco el llamado de Dios cada vez que me invita a servirle?

5-1-25 Weekly Questions & Answers

5-1-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

May 1, 2025

Q: Can a Conference or Council accept a contribution from a member or any donor if the member or donor wants that contribution to be earmarked for a specific individual person that the Conference or Council is or has served? 

A: The answer is “yes, if…” the Conference or Council has made a specific determination that it wants to help the individual or family in question at this time and is seeking funding to do so.  The Council typically would not be doing this since direct aid is typically given through a Conference.  In our Annual Reporting, we don’t ask for direct aid from Councils except through special works.

Q: Where is it stated that an active member MUST attend regular Conference meetings.  Article 5 of our Bylaws is not specific with details.

A: Article 5 is a replication of the Rule, Part III, Statute 3.  Briefly, an Active Member is Catholic, attends meetings regularly, and participates in Conference works and activities.  A true Active Member will make an effort to attend all meetings. He/she will want to be with fellow Vincentians as often as possible. With that in mind, the answer is not based on a percentage.  An Active (Full) Member will attend the far majority of all meetings.


1 de Mayo

P: ¿Puede una Conferencia o Consejo aceptar una contribución de un miembro o de cualquier otro donante, si el miembro o donante desea que esa contribución se destine a una persona especifica a la que la Conferencia o el Consejo está o ha servido?

 R: La respuesta es “sí,” si la Conferencia o el Consejo ha tomado una determinación específica de que desea servir a la persona o familia en cuestión en este momento y está buscando fondos para hacerlo.  Normalmente, el Consejo no lo haría, ya que la ayuda directa suele prestarse a través de una Conferencia.  En nuestro Informe Anual, no pedimos ayuda directa a los Consejos, excepto a través Trabajos Especiales.

P: ¿Dónde dice que un miembro activo DEBE asistir a las reuniones regulares de la Conferencia?  El artículo 5 de nuestros Estatutos no es muy específico con esos detalles.

R: El Artículo 5 es una réplica de la Regla, Parte III, Estatuto 3.  En resumen, un miembro activo es católico, asiste a las reuniones con regularidad y participa en los trabajos y actividades de la Conferencia.  Un verdadero Miembro Activo hará un esfuerzo por asistir a todas las reuniones. Querrá estar con otros Vicentinos tan a menudo como sea posible. Teniendo esto en cuenta, la respuesta no se basa en un porcentaje.  Un Miembro Activo (en Pleno Derecho) asistirá a la gran mayoría de todas las reuniones.

Sign Up for Our Newsletter

Privacy Preferences

When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
Click to enable/disable Google Fonts.
Click to enable/disable Google Maps.
Click to enable/disable video embeds.
Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
Skip to content