Q: Are two members of the same family allowed to serve as officers in a Conference?
A: In the Rule, Part III, Statute 12, the last sentence reads: “To safeguard the good reputation of the Conference or Council, and therefore that of the Society itself, appointees should not be relatives of the person empowered to make the appointments.” However, if they are not related to the President, a couple may serve as officers (i.e. Vice President and Secretary) in the same Conference or Council.
Q: Does a family receiving long-term assistance from a Conference have to report it as income on their taxes?
A: No, there is no IRS income filing requirement for charity received. It is a gift, not income. SVdP does not provide IRS forms to those whom we serve for tax reporting purpose.
Spanish Translation
P: ¿Se permite que dos miembros de la misma familia sirvan como oficiales en una Conferencia?
R: En la Regla, Parte III, Estatuto 12, la última oración dice: “Para guardar la buena reputación de la Conferencia o Consejo y por lo tanto la de la misma Sociedad, las personas designadas no deben ser familiares de la persona que tiene el poder de hacer los nombramientos.” Sin embargo, si no están relacionados con el presidente, una pareja puede servir como oficiales (es decir, vicepresidente y secretario) en la misma Conferencia o Consejo.
P: ¿Una familia que recibe asistencia a largo plazo de una Conferencia tiene que declararla como ingreso en sus impuestos?
R: No, no existe un requisito de presentación de ingresos del Servicio de Impuestos Internos (IRS, por sus siglas en inglés) para la caridad recibida. Es un regalo, no un ingreso. SVdP no proporciona formularios del IRS a aquellos a quienes servimos con fines de declaración de impuestos.