• Search the Site

Upcoming Events

02-22-24 Questions & Answers

02-22-24 Questions & Answers 150 150 Jill Pioter

Q: Is there a particular protocol to follow when a friend in need threatens to harm him/herself?

A: For members of the Society, there is no legal obligation to report such findings. There is a moral obligation when there is strong suspicion or if the behavior is witnessed. This question should be presented to your diocese, who can give helpful contact numbers for referral.

Q: A member of my Conference said our region’s National Vice President does not have a vote at the National level. Can you verify this?

A: According to National Council Bylaws, each of the nine Regional Vice Presidents is a voting member of the National Board of Directors. However, the Regional Vice Presidents do not have a vote on the National Council. The voting members of the National Council are the National President and the duly elected National Council Members (each representing a Catholic Diocese where the Society is present).

ESPAÑOL

P: ¿Hay algún protocolo particular a seguir cuando un prójimo en necesidad amenaza con hacerse daño a sí mismo?

R: Para los miembros de la Sociedad, no existe ninguna obligación legal de informar sobre tales hallazgos. Existe una obligación moral cuando hay una fuerte sospecha o si el comportamiento es presenciado. Esta pregunta debe ser presentada a su Consejo Diocesano, quien puede proporcionar números de contacto útiles para la referencia.

P: Un miembro de mi Conferencia dijo que el Vicepresidente Nacional de nuestra región no tiene voto a nivel Nacional. ¿Puede usted verificarlo?

R: De acuerdo con los Estatutos del Consejo Nacional, cada uno de los nueve Vicepresidentes Regionales es un miembro con derecho a voto de la Mesa Directiva Nacional. Sin embargo, los Vicepresidentes Regionales no tienen voto en el Consejo Nacional. Los miembros con derecho a voto del Consejo Nacional son el Presidente Nacional y los miembros del Consejo Nacional debidamente elegidos (cada uno representando a una Diócesis Católica donde la Sociedad está presente).

02-15-24 Questions & Answers

02-15-24 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Who makes up the executive board of a Conference? 

A: The vast majority of all Conferences use Bylaws document 1. Therefore, there is normally no executive board for Conferences. The Manual and Rule speak of a Conference board. This is not a formal Board of Directors.  It is also not an executive board which has specific authority granted to it. The Conference board is simply the slate of officers (President, Vice President(s), Secretary, and Treasurer). They have no specific authority other than representation of the Conference and requirement to fulfill specific tasks. All decisions are made by the Active Members of the Conference as a whole.

However, if the Conference is incorporated separately (using Bylaws document 2 or 10), there may be legal requirements for a formal board of directors, and the word “Executive” is used for an Executive Committee, a governance subset of the Board. This board membership should be in the same manner as the non-incorporated Conference board unless specifically required otherwise by state nonprofit etc., laws.

 Q: Can you give me some examples of how The Rule was changed several years ago in regard to more emphasis on spirituality?

A:  In the old Rule and Manual, there were essentially less than a handful of mentions of spirituality. The second chapter in Part I addressed spirituality. The Rule also briefly indicates the need for a Spiritual Advisor. The Conference meeting agenda also included a spiritual reading and discussion. The Manual also had occasional mentions of spirituality.

In the new Rule, Part I has several Articles (2.1 through 2.6) specifically related to spirituality. Part I continues with additional articles spread throughout referencing our relationship to the Church and the Church’s social teachings. Part III addresses spirituality in the first four statutes and then liberally throughout the rest of Part III. The Manual devotes essentially the entire second half of the book to spirituality.

ESPAÑOL

P: ¿Quiénes conforman la Mesa Ejecutiva de una Conferencia?

R: La gran mayoría de las Conferencias utilizan el documento 1 de los Estatutos. Por lo tanto, normalmente no hay una Mesa Ejecutiva para las Conferencias. El Manual y el Reglamento hablan de un Conferencia con Mesa Directiva. Esta no es una Mesa Directiva formal. Tampoco es una Mesa Ejecutiva la que se le otorguen facultades específicas. La Mesa Directiva de la Conferencia es simplemente la lista de funcionarios (Presidente, Vicepresidente(s), Secretario y Tesorero). No tienen ninguna autoridad específica más allá de la representación de la Conferencia y el requisito de cumplir tareas específicas. Todas las decisiones son tomadas por los Miembros Activos de la Conferencia en su conjunto.

Sin embargo, si la Conferencia se incorpora por separado (utilizando el documento 2 o 10 de los Estatutos), puede haber requisitos legales para una Mesa Directiva formal, la palabra “Ejecutiva” se usa para un Comité Ejecutivo, un subconjunto de gobernanza de la Mesa Directiva. La membresía de la Mesa Ejecutiva debe ser de la misma manera que la Mesa Directiva de la Conferencia no incorporada, a menos que las leyes estatales sin fines de lucro, etc., exijan específicamente lo contrario.

P: ¿Puede darme algunos ejemplos de cómo se cambió La Regla hace varios años con respecto a un mayor énfasis en la espiritualidad?

R: En la antigua Regla y Manual, había esencialmente menos de un puñado de menciones de espiritualidad. El segundo capítulo de la primera parte abordó la espiritualidad. La Regla también indica brevemente la necesidad de un Consejero Espiritual. La agenda de la reunión de la Conferencia también incluyó una lectura espiritual y una discusión. El Manual también contenía menciones ocasionales a la espiritualidad.

En la nueva Regla, la Parte I tiene varios artículos (2.1 a 2.6) específicamente relacionados con la espiritualidad.  La primera parte continúa con artículos adicionales que hacen referencia a nuestra relación con la Iglesia y las enseñanzas sociales de la Iglesia.  La Parte III aborda la espiritualidad en los primeros cuatro estatutos y luego liberalmente en el resto de la Parte III.  El Manual dedica esencialmente toda la segunda mitad del libro a la espiritualidad.

 

02-08-24 Questions & Answers

02-08-24 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: We have a retired priest now living in our church parish. Can he serve on our Board of Directors and be a voting member?

A: The Rule, Statute 15 refers to the “ordained,” meaning Bishops, Priests, and Deacons as being prohibited from holding officer positions including serving as a Board Member.  The Rule prohibits priests and deacons from being an officer or a voting member, but does not prevent them from going on Home Visits or doing the other things Active Members do.  This all applies to those who are retired as well, as their fealty remains to the Church.

Q: Our Conference is required to tithe with our Diocesan Council. We do send some money each month, but not always the percentage requested. Is this an acceptable policy?

A: The National Council Bylaws define the governance within the Society in the United States. You are under the governance structure of the Diocesan Council. Such decisions are made by the Diocesan Council, by vote or consensus. Once the decision is made, all members must abide by the decision.

The Rule, Part III, Statute 24 requires Conferences to provide financial support to the District and Diocesan Council in the form of solidarity contributions. It is up to each Diocesan Council to determine what each entity in their Diocesan Council should pay toward that total solidarity contribution. If no Diocesan Council exists, the District Council may assess a solidarity contribution from its Conferences, stores, and special works. It is up to the local Council to grant any exceptions to the required tithe that they have established, so this question needs to be directed to them.

ESPAÑOL

P: Tenemos un sacerdote jubilado que ahora vive en la parroquia de nuestra iglesia. ¿Puede formar parte de nuestra Mesa Directiva y ser miembro con derecho a voto?

R: La Regla, Estatuto 15 se refiere a los “ordenados”, es decir, a los obispos, presbíteros y diáconos, que se les prohíbe ocupar puestos oficiales, incluso el de ser miembros de la Mesa Directiva.  La Regla prohíbe que los sacerdotes y diáconos sean funcionarios o miembros con derecho a voto, no les impide ir a las Visitas Domiciliarias o hacer las otras cosas que hacen los Miembros Activos.  Todo esto se aplica también a los sacerdotes jubilados, ya que su lealtad sigue siendo a la Iglesia.

P: Se requiere que nuestra Conferencia contribuya con nuestro Consejo Diocesano. Nosotros enviamos algo de dinero cada mes, pero no siempre el porcentaje solicitado. ¿Es esta una política aceptable la que estamos haciendo?

R: Los Estatutos del Consejo Nacional definen el gobierno dentro de la Sociedad en los Estados Unidos. Ustedes están bajo la estructura de gobierno del Consejo Diocesano. Tales decisiones son tomadas por el Consejo Diocesano, por votación o consenso. Una vez que se toma la decisión, todos los miembros deben acatar la decisión.

La Regla, Parte III, Estatuto 24 requiere que las Conferencias proporcionen apoyo financiero al Consejo de Distrito y Diocesano en forma de contribuciones solidarias. Corresponde a cada Consejo Diocesano determinar lo que cada entidad de su Consejo Diocesano debe pagar por esa contribución solidaria. Si no existe un Consejo Diocesano, el Consejo de Distrito puede evaluar una contribución solidaria de sus Conferencias, tiendas y Trabajos Especiales. Corresponde al Consejo local conceder cualquier excepción a la contribución requerida que haya establecido, por lo que esta pregunta debe ser dirigida a ellos.

02-01-24 Questions & Answers

02-01-24 Questions & Answers 150 150 Jill Pioter

Q: As a Conference, can we limit the amount of money we pledge to those we serve, and can we put a limit on how many times a year we can serve the same person?

A: This question goes to the heart of the Principle of Subsidiarity. These are decisions that should be made at the local Conference level, based on the circumstances unique to that Conference. What resources exist? What number of people are seeking support? How many Vincentians are available to provide quality encounters with the people being served? All these questions can only be answered by the Conference members. So the decision is yours; it is not mandated by the higher-level Councils or by the National Council. However, as you prayerfully discern what to do, you should also treat each case on its own merit. While determining the amount of assistance to give (based on the request and resources available), and saving funds for people who might come in the future might seem prudent, consider that that is not what our Lord is asking us to do. He asks us to love the one in need who is sitting here in front of us, in the best way possible. If you place an arbitrary limit on the amount, then you cannot fulfill what our Lord is asking.

As far as the number of times a year to serve the same person, the same criteria essentially holds true. If you limit the number of times, then you turn people away before you even hear about their circumstances and what they are asking for. You don’t have to say “yes” to every request, but listen and to be open to helping in any way possible. St. Vincent asks us to be “creative to infinity.” Remember that providing service does not always mean giving money. Listening and prayer are also two essential services Vincentians provide  — hopefully without limits.

Q:  The LDS church has contacted our Conference offering volunteers to help with our service. I know there are major doctrine differences, so we would like to know how SVdP responds to such a request.

A: Members of the LDS church (as well as others) can be Associate Members, meaning they can participate in the works and possibly attend meetings (without a vote), but they cannot be officers. If your Conference has special works, such as a pantry or a store, they can assist as volunteers in that.  If your Conference has special seasonal programs such as Thanksgiving or Christmas, they can help with that.  Primarily, non-Catholic Associate Members help us with our works of service.

ESPAÑOL

P: Como Conferencia, ¿podemos limitar la cantidad de dinero que prometemos a aquellos a quienes servimos, y podemos poner un límite a la cantidad de veces al año que podemos servir a la misma persona?

R: Esta pregunta va al corazón de lo que realmente es el principio de subsidiariedad. Se trata de decisiones que deben adoptarse a nivel de la Conferencia local en función de las circunstancias propias de esa Conferencia. ¿Qué recursos existen? ¿Cuántas personas buscan apoyo? ¿Cuántos Vicentinos están disponibles para proporcionar encuentros de calidad con las personas a las que sirve? Todas estas preguntas sólo pueden ser respondidas por los miembros de la Conferencia. Por lo tanto, la decisión es suya, no es una disposición de los Consejos de nivel superior ni del Consejo Nacional. Sin embargo, a medida que discierne en oración lo que va a hacer, también debe tratar cada caso por sus propios méritos. Si bien tomar su decisión en cuanto a la cantidad de ayuda que debe dar en función de lo que se solicita y los recursos que tiene disponibles, y ahorrar fondos para las personas que podrían venir en el futuro puede parecer prudente, considere que eso no es lo que nuestro Señor nos está pidiendo que hagamos. Nos pide que amemos al necesitado que está sentado aquí frente a nosotros de la mejor manera posible. Si pones un límite arbitrario a la cantidad, entonces no puedes cumplir con lo que nuestro Señor está pidiendo.

En cuanto al número de veces al año que se debe atender a la misma persona, se emplean esencialmente los mismos criterios. Si limita el número de veces, entonces rechaza a las personas, incluso antes de escuchar lo que están pidiendo y sus circunstancias. No tienes que decir “sí” a todas las solicitudes, escuche y este abierto a ayudar de cualquier manera posible. San Vicente nos pide que seamos “creativos hasta el infinito”. Recuerde que prestar un servicio no siempre significa “dar dinero”, la escucha y la oración también son dos servicios esenciales que brindan los Vicentinos sin límites.

P: La iglesia mormona se ha puesto en contacto con nuestra Conferencia ofreciendo voluntarios para ayudar con nuestro servicio. Sé que hay grandes diferencias doctrinales, por lo que me gustaría saber cómo responde SVdP a tal solicitud.

R: Los miembros de la iglesia mormona (así como otros) pueden ser miembros asociados, lo que significa que pueden participar en los trabajos y posiblemente asistir a las reuniones (sin voto), pero no pueden ser Oficiales. Si su Conferencia tiene Trabajos Especiales, como un almacén de despensa o una tienda, pueden ayudar como voluntarios en eso. Si su Conferencia tiene programas especiales de temporada, como el Día de Acción de Gracias o Navidad, pueden ayudar con eso también. Principalmente, los Miembros Asociados no católicos nos ayudan con nuestros trabajos de servicio.

01-25-24 Questions & Answers

01-25-24 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q:  When attending a Midyear Meeting, does the National Council member have to be from a Council that is “instituted?”

A:  Article 16 of the National Bylaws clearly states: “Each National Council Member has one vote.”  So, in order to vote or effectively participate in any meeting, you must be a National Council Member or his/her valid proxy. Article 11 refers to membership in the National Council being presidents of “instituted” Councils. So, whether it is the Midyear or the annual National Assembly, the requirement is that the voting member must be from an “instituted” Council.

Q: For annual reporting, my thought is that SVDP volunteer time should align with serving the poor or disadvantaged. However, there are some who feel that if I am a Vincentian, any volunteer time at the parish would be counted as SVDP volunteer time.

A: The National Council seeks to determine the number of volunteer hours devoted specifically to SVdP or Vincentian work to enter on SVdP annual reports. There is no interest in the hours members of the Society spend in volunteering at the parish or other organizations and ministries. Only hours spent doing legitimate SVdP service and assistance should be recorded on the annual reports.

ESPAÑOL

P: Cuando un miembro del Consejo asiste a la Reunión de medio año, ¿el miembro del Consejo Nacional tiene que ser de un Consejo que está “instituido”?

R:  El artículo 16 del Estatuto Nacional establece claramente: “Cada miembro del Consejo Nacional tiene un voto.” Por lo tanto, para votar o participar efectivamente en cualquier reunión, esa persona o su representante debe ser miembro del Consejo Nacional. El artículo 11 se refiere a que los miembros del Consejo Nacional son Presidentes de Consejos “instituidos.” Por lo tanto, ya sea que se trate de la Asamblea Nacional de medio año o anual, el requisito es que el miembro con derecho a voto debe ser de un Consejo “instituido.”

P: Para la presentación del informe anual, mi opinión es que el tiempo voluntario de SVDP debe alinearse únicamente con el servicio a los pobres o desfavorecidos. Sin embargo, hay algunos que sienten que, si soy Vicentino, cualquier tiempo voluntario en la parroquia se contaría como tiempo del voluntariado de SVdP.

R: El Consejo Nacional busca determinar el número de horas de tiempo voluntario dedicadas específicamente a SVdP o al trabajo Vicentino para ingresar en los informes anuales de SVdP. No hay interés en las horas que los miembros de la Sociedad dedican al tiempo voluntario en la parroquia o en otras organizaciones o ministerios. En los informes anuales solo se deben registrar las horas dedicadas a prestar servicios y asistencia legítimos de SVdP.

01-18-24 Questions and Answers

01-18-24 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Can you give me a list of days of the calendar year for celebrating Frédéric Ozanam, Rosalie Rendu, and St. Vincent de Paul? 

A: For feast days, please refer to page 5 of the Manual which states: According to the original Rule and the Society’s tradition, Vincentians celebrate “Festival Meetings,” gathering together for Mass and a meeting. Today the Society meets on one or more of the following: the Feast of Blessed Rosalie Rendu (February 7), Ozanam Sunday (the last Sunday of April, in honor of the April 23 birthday of Frédéric Ozanam, the first Conference meeting, and April 24 birthday of St. Vincent de Paul), the Feast of Blessed Frédéric Ozanam (September 9), the Feast of St. Vincent de Paul (September 27), the Feast of the Immaculate Conception (December 8), the Feast of Our Lady of Guadalupe (December 12).  See also Rule: Part III, Statute 9.

 Q: We have a retired priest now living in our church parish. Can he serve on our board of directors and be a voting member?

A: The Rule, Statute 15 prohibits priests and deacons from being an officer or a voting member. A retired Priest is still an ordained Priest and is prohibited from being an officer.

ESPAÑOL

P: ¿Puede darme una lista de los días del calendario anual para celebrar a Federico Ozanam, Rosalía Rendu, y San Vicente de Paúl?

R:  Para los días festivos, consulte la página 5 del Manual que dice: De acuerdo con la Regla original y la tradición de la Sociedad, los Vicentinos celebran “Reuniones Festivas”, reuniéndose en una Misa y una reunión. Hoy  día, la Sociedad se reúne en uno o más de los siguientes: la Festividad de la Beata Rosalía Rendu (7 de febrero); el Domingo de Ozanam (el último domingo de abril), 23 de abril en honor del cumpleaños de Federico Ozanam y la primera reunión de la Conferencia;  el 24 de abril del cumpleaños de San Vicente de Paúl); la Festividad del Beato Federico Ozanam (9 de septiembre),  la Festividad de San Vicente de Paúl (27 de septiembre), la Festividad de la Inmaculada Concepción (8 de diciembre); la Festividad de Nuestra Señora de Guadalupe (12 de diciembre).  Véase también la Regla: Parte III, Estatuto 9.

P: Tenemos un sacerdote jubilado que ahora vive en la parroquia de nuestra iglesia. ¿Puede formar parte de nuestra Mesa Directiva y ser un miembro con derecho a voto?

R: La Regla, Estatuto 15 prohíbe que los sacerdotes y diáconos sean funcionarios o miembros con derecho a voto. Un sacerdote jubilado sigue siendo un sacerdote “ordenado” y tiene prohibido ser un oficial.

01-11-24 Questions & Answers

01-11-24 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Our Conference has been approached by individuals who may want to donate on condition of anonymity. I believe that, since we have to keep records of all donations received, there’s really no such thing as a truly anonymous donation, unless it is in the form of cash left in a collection box. What is the best way to approach anonymous donations?

A: When someone asks that their donation be anonymous, then they are asking that their name not be broadcast. ALL members must honor this.  It is obvious that records must be kept, like copies of checks deposited.

Q: When we do an initial Home Visit, is it okay to ask for tax returns from the person we visit? This could help us to determine the level of service needed.

A: We have no reason to ask for tax returns and this is not a practice supported by the National Council. The exception, of course, is if the Conference provides free tax return services. A Home Visitor may ask someone in need for utility, rent and other statements to help them achieve proper payments to the correct recipients and to help the family with budgeting/financial literacy education services. These are voluntary.

ESPAÑOL

P: Nuestra Conferencia ha sido contactada por personas que pudieran querer donar bajo la condición de anonimato.  Creo que, dado que tenemos que mantener registros de todas las donaciones recibidas, realmente no existe tal cosa como una donación verdaderamente anónima, a menos que sea en forma de dinero en efectivo dejado en una caja de colecta. ¿Cuál es la mejor manera de abordar las donaciones anónimas?

R: Cuando alguien pide que su donación sea anónima, entonces está pidiendo que su nombre no se difunda.  TODOS los miembros deben honrar esto.  Es obvio que se deben llevar registros, como copias de los cheques depositados.

P: Cuando hacemos una visita inicial al hogar, ¿está bien pedirle su declaración de impuestos a la persona que visitamos? Esto podría ayudarnos a determinar el nivel de servicio necesario.

R: No tenemos ninguna razón para pedir declaraciones de impuestos y esta no es una práctica apoyada por el Consejo Nacional. La excepción, por supuesto, es si la Conferencia, ofrece servicios gratuitos de declaración de impuestos. Un visitador del hogar puede pedirle a alguien algún recibo que necesite sobre información de servicios públicos, alquiler y otros estados de cuenta para ayudarlo a realizar los pagos adecuados a los destinatarios correctos y para ayudar a la familia con los servicios de educación financiera y presupuestaria. Esto es voluntario.

01-04-24 Questions & Answers

01-04-24 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: We have a member who feels the Rule states that our meetings should be considered spiritual, based on doing the readings and sharing with each other our understanding of the readings. Others believe we should use the reflections provided by National. What should we do?

A:  The Essential Elements of the Society are spirituality, friendship, and service. All three must be present during a meeting. The spiritual reading and discussion affect the first two objectives. The National Council provides a series of readings for meetings based on the Sunday Gospels with suggested discussion questions. These are not mandatory. Other readings that have a meaning related to our ministry can be used with discussion around those readings. This is the choice of the Spiritual Advisor.  The spirituality portion of the meeting is extremely important and should not be bypassed or abbreviated.

Q: Who makes up the executive board of a Conference?

A: Normally, there is no executive board for Conferences. The Manual and Rule speak of a Conference board. This is not a formal Board of Directors. It is also not an Executive Board, which has specific authority granted to it. The Conference board is simply the slate of officers (President, Vice President(s), Secretary, and Treasurer). They have no specific authority, other than representation of the Conference and requirement to fulfill specific tasks. All decisions are made by the Active Members of the Conference as a whole.

ESPAÑOL

P: Tenemos un miembro que opina que la Regla establece que nuestras reuniones deben considerarse espirituales en función de hacer las lecturas y compartir con los demás nuestra comprensión de las lecturas. Otros creen que deberíamos utilizar las reflexiones proporcionadas por la Oficina Nacional. ¿Qué debemos hacer?

R: Los Elementos Esenciales de la Sociedad son la Espiritualidad, la Amistad y el Servicio. Los tres deben estar presentes durante una reunión. La lectura espiritual y la discusión afectan a los dos primeros objetivos. La Oficina Nacional ofrece una serie de lecturas para reuniones basadas en los Evangelios dominicales con preguntas sugeridas para la discusión. Estos no son obligatorios. Otras lecturas que tienen un significado relacionado con nuestro ministerio se pueden usar con la discusión en torno a esas lecturas. Esta es la elección del Consejero Espiritual. La parte de espiritualidad de la reunión es extremadamente importante y no debe pasarse por alto ni abreviarse.

P: ¿Quiénes conforman la Mesa Ejecutiva de una Conferencia?

R: Normalmente no hay una Mesa Ejecutiva para las Conferencias. El Manual y la Regla hablan de una Mesa Directiva en la Conferencia. Esta no es una Mesa Directiva formal. Tampoco es una Mesa Ejecutiva a la que se le otorgan facultades específicas. Los Oficiales de la Conferencia es simplemente la lista de funcionarios (Presidente, Vicepresidente(s), Secretario y Tesorero). No tienen ninguna autoridad específica más allá de la representación de la Conferencia y el requisito de cumplir tareas específicas. Todas las decisiones son tomadas por los Miembros Activos de la Conferencia en su conjunto.

12-21-23 Questions & Answers

12-21-23 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: What is our Rule on attending other organizations’ annual benefit events using SVdP resources? Is it a violation?

A:  This falls into the category of attending meetings that are meaningful to the Society. It is not considered a donation being made; the cost of attendance is for collaboration, partnership, and growth with like groups.

Q: Do you recommend that Conferences provide an annual accounting of their activity/service to their parishes? I seem to recall that pre-Covid.

A: Each Conference, as part of their obligation to good stewardship, will provide the parish with at least an annual summary of its collections and expenditures. Because of our emphasis on confidentiality, no personal details should be provided.

ESPAÑOL

P: ¿Cuál es nuestro criterio sobre la asistencia a los eventos anuales de otras organizaciones utilizando los recursos de SVdP? ¿Es una violación?

R: Esto entra en la categoría de asistir a reuniones que son significativas para la Sociedad. No se considera una donación que se hace, sino como el costo de asistencia para colaborar para la asociación y el crecimiento con grupos similares.

 

P: ¿Recomienda usted que las Conferencias proporcionen un informe contable anual de su actividad/servicio a sus parroquias? “Recuerdo que esto era cierto antes del COVID”.

R: Cada Conferencia, como parte de su obligación y de su responsabilidad, proporcionará a la parroquia al menos un resumen anual de sus colectas y gastos.  No se deben proporcionar datos personales debido a nuestro énfasis en la confidencialidad.

12-14-23 Questions & Answers

12-14-23 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: A parishioner is requesting someone to pick up her husband from an adult day care and take him home on occasion when she can’t do it. Would this be ok from an insurance/legal standpoint?

A: Just as in all works of the Society, the pickup and drive home must include two Vincentians. From an accident standpoint, the car insurance of the Vincentian covers it. From a liability standpoint under group insurance, it would likely be covered if everything is done in a Vincentian way, including person-to-person by two Vincentians. Check with your carrier.

Q: Considering the Church’s stance on gay marriages and lifestyle, does the Society have a right to refuse service to a gay couple, specifically providing them with a double bed?

A:  There are a lot of moral issues that present themselves to our members over time. The Rule of the Society, both in Part I (Article 1.4) and Part III (Statute 8), states that we do not discriminate. “The Society serves those in need regardless…” Our faith also insists that we are not to judge — God is the sole judge and we are not to discriminate.

ESPANOL

P: Un feligrés está solicitando que alguien recoja a su esposo del centro de cuidado para adultos y lo lleve a su asa en ocasiones cuando ella no puede hacerlo. ¿Estaría bien desde el punto de vista legal o de los seguros?

R: Al igual que en todos los trabajos de la Sociedad, el recoger y el regreso a casa deben incluir a dos Vicentinos.  Desde el punto de vista de los accidentes, el seguro del automóvil de los Vicentinos lo cubre. Desde el punto de vista de la responsabilidad civil en el seguro de grupo, es probable que esté cubierto si todo se hace de manera Vicentina, incluyendo el servicio de persona a persona por dos Vicentinos. Consulte con su compañía de seguro.

P: Teniendo en cuenta la postura de la Iglesia sobre los matrimonios homosexuales y el estilo de vida llevan, ¿tiene la Sociedad derecho a negarse a prestar un servicio a una pareja homosexual, específicamente proporcionándoles una cama doble?

R: Hay muchos problemas morales que se presentan a nuestros miembros a lo largo del tiempo. La Regla de la Sociedad, tanto en la Parte I (Artículo 1.4) como en la Parte III (Estatuto 8), establece que no se nos permite discriminar. “La Sociedad sirve a los necesitados a pesar de…” Nuestra fe también insiste en que no debemos juzgar: Dios es el único juez y no debemos discriminar.

Sign Up for Our Newsletter

    Privacy Preferences

    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

    Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
    Click to enable/disable Google Fonts.
    Click to enable/disable Google Maps.
    Click to enable/disable video embeds.
    Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
    Skip to content