• Search the Site

Upcoming Events

06-22-2023 Questions and Answers

06-22-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Our parish Social Outreach Director received a $3,000 anonymous donation. The donor stipulated that it be used by the SVdP Conference to help the needy. The Outreach Director wants our Conference members to contact him individually for the amount of money needed after visiting a neighbor in need. Is this the proper way to handle a donation given to our Conference?

A: The money received should be given to the Conference treasurer to be deposited in the Conference bank account, and individual checks then be written for each purpose. The Outreach Director should not try to micro-manage the use of the funds.

Q: In the Rule, is there an age limit on nominees for local Council or Conference President?

A: The age limit was removed in the 1980s, when it was determined to be age discrimination. The new Rule, adopted in 2003, has no age limit for local Council and Conference Presidents.

Spanish Translation

P: Nuestro Director de Servicio Social de la parroquia recibió una donación anónima de $3000.00. El donante estipuló que fuera utilizado por la Conferencia SVdP para ayudar a los necesitados. El Director de Servicio Social quiere que los miembros de nuestra Conferencia se comuniquen con él individualmente para obtener la cantidad de dinero necesaria después de visitar a nuestro prójimo en necesidad. ¿Es esta la forma correcta de manejar una donación dada a nuestra Conferencia?

R: El dinero recibido debe ser entregado al tesorero de la Conferencia para ser depositado en la cuenta bancaria de la Conferencia, y luego se deben escribir cheques individuales para cada propósito.  El Director de Servicios Sociales de la parroquia no debe tratar de micro gestionar el uso de los fondos.

P: ¿Existe una limitación impuesta sobre la edad de los nominados a la elección de un Presidente del Consejo o Conferencia local en la Regla?

R: Solía haber una limitación de edad en la antigua Regla, pero se eliminó en la década de 1980.  Se determinó que era discriminación por edad y no debía figurar en la Regla.  En general, el nuevo artículo adoptado en 2003 no tiene ninguna limitación para los Presidentes locales de los Consejos y Conferencias.

 

06-15-2023 Questions and Answers

06-15-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: How important is it to get a receipt? We always have an electronic copy of the check from our bank but is that enough? Prior to COVID we would drop off checks to management companies or landlords in person and receive a receipt immediately. During COVID we generally would mail a check along with a letter with information about the help we were providing, requesting that they either email or send us a receipt, in the mail. Most send receipts but some do not.

A: Every effort should be made to get a receipt. If it is not possible, then a note from the Vincentians involved with the transaction saying that the receipt was not given should be used in place of the receipt. This should also be recorded in the case record.

Q: The Rule and Manual talk about a festival meeting, and that you can receive a plenary indulgence for it. How do you define a festival meeting, and could a Morning of Reflection be considered as such?

A: The Rule is explicit about what are considered festival meetings. According to the Rule, Part III, Statute 9, Vincentians celebrate “Festival Meetings,” by attending Mass together. Members meet on one or more of the following: Ozanam Sunday (the last Sunday of April, in honor of the April 23 birthday of Frederic Ozanam), the Feast of Blessed Frederic Ozanam (September 9), the Feast of St. Vincent de Paul (Sept. 27), the Feast of the Immaculate Conception (Dec. 8), a Conference Mass celebrated once a year, and another feast day of local custom. A Conference Day of Recollection by itself cannot be considered a Festival Meeting unless it is held in conjunction with a Mass that all members attend on one of the above days.

Spanish Translation

P: ¿Qué tan importante es obtener un recibo? Siempre tenemos una copia electrónica del cheque de nuestro banco, pero ¿es suficiente? Antes del Covid, dejábamos cheques a compañías de administración o propietarios en persona y recibíamos un recibo de inmediato. Durante el Covid, generalmente enviábamos un cheque junto con una carta con la información sobre la ayuda que estábamos brindando, solicitando que nos enviaran un correo electrónico o un recibo por correo. La mayoría envía recibos, pero algunos no.

R: Se debe hacer todo lo posible para obtener un recibo.  Si no es posible, entonces se debe poner una nota de los Vicentinos involucrados en el caso, diciendo que el recibo no fue entregado, y en lugar del recibo usaran copia electrónica del cheque.  Esto también debe registrarse en el expediente del caso.

P: En la Regla y el Manual habla de una reunión festiva, y de que se puede recibir una indulgencia plenaria por ello.  ¿Cómo se define una reunión festiva, y se podría considerarse una Mañana de Reflexión como tal?

R: El Manual es explícito sobre lo que se consideran reuniones festivas. De acuerdo con la Regla original y la tradición de la Sociedad, los Vicentinos celebran “Reuniones Festivas”, cuando se reúnen para la Santa Misa y una reunión. Los miembros se reúnen en uno o más de los siguientes: Domingo de Ozanam (el último domingo de abril, en honor al cumpleaños del Beato Federico Ozanam el 23 de abril, la Festividad del Beato Federico Ozanam (9 de septiembre), la Festividad de San Vicente de Paúl (27 de septiembre), la Festividad de la Inmaculada Concepción (8 de diciembre), una Misa de Conferencia celebrada una vez al año, y otra fiesta de costumbre local. Un Día de Retiro de la Conferencia por sí solo no puede considerarse una Reunión Festiva a menos que se celebre junto con una Misa a la que todos los miembros asistan en uno de los días anteriores.

 

06-08-2023 Questions and Answers

06-08-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: One of our Vincentians has asked if our Conference can spend funds to improve the poor boxes in our parish church. We receive the contents of the boxes each week. They’ve gotten a little shabby, and our pastor has been working on improving the church’s environment with new pews, new stations, etc. 

A: Since the funds from the poor box are given to SVdP, the Conference may purchase replacements for the poor boxes and treat it as operating expenses. However, the Conference may not contribute funds directly to the parish to purchase the replacement poor box, as this is against the Rule.

Q: Is it permissible to handle requests for assistance from repeat callers via a telephone call? Our Vincentians will typically make Home Visits to a neighbor in need. Sometimes a follow-up telephone call is made to the neighbor in respect to their assistance request for which the Home Visit was made. Sometimes weeks or months after this request is resolved, the neighbor in need may call back and make another request for assistance. May our Vincentians handle these calls via a telephone call instead of another Home Visit?

A: Most of the calls received should be handled through a Home Visit, but a determination can be made individually, case by case. If several months have passed since the last Home Visit, Vincentians should reacquaint themselves with the neighbor’s situation and not assume it to be the same. Therefore, it may be necessary to reevaluate their circumstances. The telephone call may be appropriate for follow-up on an existing request, but not for new requests.

Spanish Translation

P: Uno de nuestros Vicentinos ha preguntado si nuestra Conferencia puede gastar fondos para mejorar las cajas para los pobres en nuestra iglesia parroquial. Recibimos el contenido de las cajas cada semana. Se han puesto un poco en mal estado, y nuestro pastor ha estado trabajando para mejorar el ambiente de la iglesia con nuevas bancas, nuevas estaciones, etc.

R: Dado que los fondos de la caja para los pobres se entregan a SVdP, la Conferencia puede comprar reemplazos de esas cajas para los pobres y tratarlos como gastos operativos.  Sin embargo, la Conferencia no puede contribuir con fondos directamente a la parroquia para que ellos compren la caja de reemplazo, ya que esto va en contra de la Regla.

P: ¿Está permitido manejar las solicitudes de asistencia de las personas que llaman repetidamente a través de una llamada telefónica? Nuestros Vicentinos generalmente harán una Visita Domiciliaria a nuestros prójimos en necesidad. A veces se hace una llamada telefónica de seguimiento a la persona con respecto a su solicitud de asistencia para la cual se realizó la Visita Domiciliaria. A veces, semanas o meses después de que se resolvió esta solicitud, la persona en necesidad puede volver a llamar y hacer otra solicitud de asistencia. ¿Pueden nuestros Vicentinos manejar este caso a través de una llamada telefónica en lugar de otra Visita Domiciliaria?

R: La mayoría de las llamadas recibidas deben manejarse a través de una Visita Domiciliaria, pero se puede hacer una determinación individualmente; caso por caso.  Si han pasado varios meses desde la última Visita Domiciliaria, los Vicentinos deben volver a familiarizarse con la situación del prójimo y no asumir que es la misma situación.  Por lo tanto, puede ser necesario reevaluar sus circunstancias.  La llamada telefónica puede ser apropiada para el seguimiento de una solicitud existente, pero no para nuevas solicitudes.

06-01-2023 Questions and Answers

06-01-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Why is the maximum term for Council/Conference Presidents two three-year terms or six consecutive years total?  How and who decided on that number of years? If, for example, a Conference President is doing a good job and wants to have the position for another term beyond the two served, especially if all members agree and no one wants the position, why is that currently not an option?

A: It’s very simple, it is in the Rule of the Society. At the end of six years, that Vincentian must step down and the Conference must elect another Vincentian as President. The current President must be out of office for at least three years before he/she may be elected again. This requirement helps us assure continued servant leadership through sharing of responsibilities over time.

Q: When our Conference Home Visitors come across a neighbor in need that has put the utility bill in one of their children’s names, should we pay it? Putting the account in a child’s name is basically fraud, but for some families this may be the only way to have electric and gas service. Do we ignore this “crime” and keep the lights and heat on?

A: This is a local decision, but if the request to pay is made by the parent, and both the parents and the child live there, why not pay it?  Don’t do billing work for the utility company.

Spanish Translation

P: ¿Por qué el mandato máximo de los Presidentes del Consejo/Conferencia es de dos periodos de tres años o seis años consecutivos en total?  ¿Cómo y quién decidió ese número de años?  Si, por ejemplo, un Presidente de Conferencia está haciendo un buen trabajo y quiere tener el cargo por otro período más de los dos servidos, especialmente si todos los miembros están de acuerdo y nadie quiere el puesto, ¿por qué actualmente no es una opción?

R: Es muy simple, está en la Regla de la Sociedad.  Al cabo de seis años, ese Vicentino debe renunciar y la presidencia, y la Conferencia debe elegir a otro Vicentino como Presidente.  El Presidente actual debe estar fuera del cargo durante al menos tres años antes de que pueda ser elegido nuevamente. Este requisito nos ayuda a asegurar el liderazgo continuo de servicio a través del intercambio de responsabilidades a lo largo del tiempo.

P: Cuando los Visitadores de nuestra Conferencia se encuentran con un prójimo en necesidad que ha puesto la factura de servicios públicos a nombre de uno de los niños, ¿deberíamos pagarla? Poner la cuenta a nombre de un niño es básicamente un fraude, pero para algunas familias esta puede ser la única manera de tener servicio de electricidad y gas. ¿Ignoramos este “crimen” y mantenemos las luces y la calefacción encendida?

R: Esta es una decisión local; pero, si la solicitud de pago es hecha por el padre, y tanto los padres como el niño viven allí, ¿por qué no pagarla?  No estamos haciendo un servicio para la compañía de servicios públicos.

05-25-2023 Questions and Answers

05-25-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: A police officer with young children died from an illness and his funeral was held at our parish. His obituary read Due to the family’s unexpected loss, the family requests assistance in covering funeral costs and the education and future for their children. Donations may be made directly to the family,” at a website provided. Can our Conference provide the assistance requested in the obituary?

A: A Conference is not permitted to simply respond to an advertised request for help. If the family comes to the Conference requesting help, we can respond.

Q:  Is it permissible for a Vincentian and a non-Vincentian volunteer (spouse, friend, etc.) to conduct a Home Visit, or do both visitors need to be Vincentians?

A: If a volunteer accompanies an active member on a Home Visit, they are considered to be an associate member and therefore allowed to go on a Home Visit. It is not an issue with liability insurance because they are acting on behalf of the Society as an associate member. This is also one way we get new members into the Society — by inviting others to come along and help out. This is an opportunity to show ‘charity at work.’ The Vincentian inviting the volunteer must be comfortable with the individual and that they will act appropriately.

Spanish Translation

P: Un oficial de policía con niños pequeños murió de una enfermedad y su funeral se llevó a cabo en nuestra parroquia.  Su obituario decía: “Debido a la pérdida inesperada de la familia, la familia solicita asistencia para cubrir los costos del funeral y la educación y el futuro de sus hijos. Las donaciones pueden hacerse directamente a la familia”, en un sitio web proporcionado.  ¿Puede nuestra Conferencia proporcionar la asistencia solicitada en el obituario?

R: No se permite que una Conferencia responda simplemente a una solicitud de ayuda anunciada.  Si la familia viene a la Conferencia solicitando ayuda, podemos responder.

P: ¿Es permisible que un voluntario Vicentino y un voluntario no Vicentino (cónyuge, amigo, etc.) realicen una Visita Domiciliaria, o ambos visitantes deben ser Vicentinos?

R: Si un voluntario acompaña a un miembro activo en una Visita Domiciliaria, se le considera un miembro asociado y, por lo tanto, se le permite realizar una Visita Domiciliaria. No es un problema con el seguro de responsabilidad civil porque están actuando en nombre de la Sociedad como miembro asociado. Esta es también una forma en que conseguimos nuevos miembros a la Sociedad: invitando a otros a venir y servir. Esta es una oportunidad para mostrar “caridad en el trabajo.”  El Vicentino que invita al voluntario debe sentirse cómodo y actuará adecuadamente con la persona.

05-18-2023 Questions and Answers

05-18-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Can the “advisors” on a Council advisory committee vote on advisory committee issues?

A:  Yes, the committee members can vote on matters concerning the committee. Committees are advisory. Any matters/recommendations presented to the Board of Directors must be approved by the voting-eligible Board members before the recommendation becomes policy and can be passed on to the Vincentians in the Council at large.

Q: Are Conferences allowed to pay a stipend say of $100 to a volunteer (who is not a Vincentian) that does a lot of volunteer work in their food pantry?

A: We are required by law to pay at least a minimum wage to people who work for us. If this is done often or on a regular basis, then that person needs to be an employee or under contract. If under contract, we need to issue a IRS Form 1099 if the total exceeds $600 in a calendar year. Stipends are usually only paid for a temporary, short-term job.

SPANISH TRANSLATION

P: ¿Pueden los “asesores” de un comité asesor del Consejo votar sobre asuntos del Comité asesor?

R: Sí, los miembros del comité pueden votar sobre asuntos relacionados con el comité. Los comités son consultivos.  Cualquier asunto / recomendación presentada a la Mesa Directiva debe ser aprobada por los miembros elegibles para votar antes de que la recomendación se convierta en política y pueda transmitirse a los miembros Vicentinos del Consejo en general.

P: ¿Se les permite a las Conferencias hacer un pago, digamos, de $ 100 a un voluntario (que no es Vicentino) que hace mucho trabajo voluntario en su almacén de alimentos?

R: Estamos obligados por ley a pagar al menos un salario mínimo a las personas que trabajan para nosotros.  Si esto se hace a menudo o de forma regular, entonces esa persona debe ser un empleado o bajo contrato.  Si está bajo contrato, necesitamos emitir un Formulario 1099 del IRS si el total excede los $600 en un año calendario.  Los pagos generalmente solo se pagan por un trabajo temporal a corto plazo.

05-11-2023 Questions and Answers

05-11-2023 Questions and Answers 150 150 Jill Pioter

Q:  Can a former President of a parish Conference that closed become president of an active Conference whose president’s second 3-year term has ended?

A:  They can, as long as the members of that Conference accept him/her as a member, of their Conference. S/He has to be an active member which means attending meetings and performing Conference works.

Q: Where can you find information on the installation of Conference officers?

A: The procedures/prayers for the installation of Conference officers can be found beginning on page 58 of Vincentian Celebrations – Rituals and Ceremonies.

Spanish Translation

P: ¿Puede un ex Presidente de una Conferencia parroquial que ha sido cerrada, convertirse en Presidente de una Conferencia activa cuyo segundo mandato de 3 años del Presidente ha terminado?

R: Pueden, siempre y cuando los miembros de esa Conferencia lo acepten como miembro de su Conferencia. Tiene que ser un miembro activo, lo que significa asistir a las reuniones y realizar trabajos de la Conferencia.  Obviamente es católico si fue Presidente de la Conferencia.

P: ¿Dónde puede encontrar información sobre la instalación de Oficiales de Conferencias?

R: Los procedimientos/oraciones para la instalación de los Oficiales de la Conferencia se pueden encontrar a partir de la página 58 de Celebraciones Vicentinas – Rituales y Ceremonias.

05-04-2023 Questions and Answers

05-04-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: During our bylaws review, our district officers brought up a question about VOP and 501(c)3 compliance regarding advocacy. How can VOP do advocacy without jeopardizing the Society’s 501(c)3 status?

A: IRS Publication 1828 states that churches and religious organizations are allowed to lobby unless it constitutes “a substantial part of its overall activities.” Given the amount of time our volunteers spend on service to neighbors in need, we don’t have a danger of meeting that test.

Keep in mind that members of the Society can never endorse a candidate for office. That is clearly prohibited by IRS regulation. Members are encouraged to fully participate in elections and support candidates of their choice. They must do so as citizens, rather than use the name of the Society.

Q: When a neighbor in need has been interviewed and a recommendation has been made by the two people who visited, what is the rule on voting to honor that recommendation?

A: First, if a related policy has been made by the Conference, all members must honor it. The Home Visit team assesses the neighbor’s situation and presents their recommendation(s) to the membership body. A decision can then be made properly by the Conference in Vincentian fellowship from the recommendations.

Spanish Translation

P: Nuestros oficiales de Distrito plantearon la pregunta durante nuestra revisión de los estatutos sobre la VDP y el cumplimiento de 501c3 donde habla sobre la abogacía. ¿Cómo puede la VDP trabajar sobre este asunto sin poner en peligro el estado 501c3 de la Sociedad?

R: La Publicación 1828 del IRS establece que las organizaciones eclesiásticas y religiosas pueden cabildear a menos que instituyan esto como “una parte sustancial de sus actividades generales”. Dada la cantidad de tiempo que nuestros voluntarios dedican al servicio de los prójimos en necesidad, no tenemos peligro de cumplir con esa prueba. Tenga en cuenta que los miembros de la Sociedad nunca pueden respaldar a un candidato en específico para un cargo. Eso está claramente prohibido por la regulación del IRS. Se alienta a los miembros a participar plenamente en las elecciones y apoyar a los candidatos de su elección. Pero deben hacerlo como ciudadanos, en lugar de usar el nombre de La Sociedad.

P: Cuando tenemos un prójimo en necesidad que ha sido entrevistado y tiene una recomendación hecha por las dos personas que visitaron, ¿cuál es la regla para votar para honrar esa recomendación?

R: En primer lugar, si la Conferencia ha adoptado una política relacionada a este asunto, todos los miembros deben respetarla.  El equipo de las Visitas Domiciliarias evalúa la situación del prójimo y presenta su(s) recomendación(es) a los miembros.  La decisión puede entonces ser tomada apropiadamente por la Conferencia en comunión Vicentina a partir de las recomendaciones.

04-27-2023 Questions and Answers

04-27-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q:  Our new president was told by our parish priest that he had the authority to shut us down if there were problems within our Conference. Can you give us some insight into this, as I was of the assumption that only our District Council has that authority?

A: The parish pastor does indeed have the authority at any point in time to tell the Conference to go away and not operate in his parish. We are present in parishes at the invitation of the pastor. However, priests do not have authority over the Conference operations. According to our Rule, the pastor and bishop are the Society’s authority only on matters of faith and morals.

Q: We have a Conference celebrating 80 years. Is there a certificate or some other form of acknowledgement available from National? The plan is to celebrate the Conference milestone at a district meeting.

A: A Certificate of Appreciation from the National Council is available in five-year increments for Conferences aggregated, Councils instituted, and for Special Works. For more information, contact Pam Hudson Johnson, phudson@svdpusa.org. You could also request a letter of congratulations from the National Council President.

Spanish Translation

P: Nuestro párroco le dijo a nuestro nuevo presidente que tenía la autoridad de cerrarnos si había problemas dentro de nuestra Conferencia. ¿Puede darnos una idea de esto, ya que yo estaba bajo la suposición que solo nuestro Consejo de Distrito tiene esa autoridad?

R: De hecho, el párroco tiene la autoridad en cualquier momento para decirle a la Conferencia que se vaya y no opere en su parroquia. Estamos presentes en las parroquias por invitación del párroco. Sin embargo, los sacerdotes no tienen autoridad sobre las operaciones de la Conferencia. De acuerdo con nuestra Regla (Cita), el Pastor y el Obispo son la autoridad de la Sociedad solo en asuntos de fe y moral.

 

P: Tenemos una Conferencia celebrando 80 años. ¿Hay algún certificado u otra forma de reconocimiento disponible de Nacional? El plan es celebrar el hito de la Conferencia en una reunión de distrito.

R: Un Certificado de Reconocimiento del Consejo Nacional está disponible en incrementos de cinco años para Conferencias agregadas, Consejos instituidos y para Obras Especiales. Para obtener más información, comuníquese con Pam Hudson Johnson, phudson@svdpusa.org.También puede solicitar una carta de felicitación del Presidente del Consejo Nacional.

04-20-2023 Questions and Answers

04-20-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Can a Council or Conference twin with their associated or other SVdP-run Thrift Stores?

A: If a Conference or a Council owns a thrift store, they can transfer funds to that store’s operations at any time. This is an internal transfer of funds. For SVdP reporting, it has no income value to the store or expense value to the Conference or Council since the funds are already owned by the Conference or Council. Check with your CPA to affirm this.

However, if a Conference wants to send money to its own separately incorporated store or one owned by any other Conference or Council, this is considered twinning.

Q: We have two friends who recently lost a spouse. Are we allowed to help them with the cost of the funeral?

A: This is a service provided by many Conferences. The extent of help is up to the Conference. Assistance should follow the same protocols and limitations as would assistance for someone unknown to the members.

Spanish Translation

P: ¿Puede un Consejo o Conferencia hermanarse con sus tiendas de segunda mano asociadas u otras administradas por SVdP?

R: Si una Conferencia o un Consejo posee una tienda de segunda mano, pueden transferir fondos a las operaciones de esa tienda en cualquier momento. Esta es una transferencia interna de fondos. Para los informes de SVDP, no tiene valor de ingreso para la tienda ni valor de gasto para la Conferencia o el Consejo, ya que los fondos ya son propiedad de la Conferencia o el Consejo. Consulte con su Contador Público Certificado para afirmar esto.

Sin embargo, si una Conferencia quiere enviar dinero a su propia tienda incorporada por separado o a una propiedad de otra Conferencia o Consejo, esto se considera hermanamiento.

P: Tenemos dos amigos que recientemente perdieron a su cónyuge. ¿Se nos permite ayudarlos con el costo del funeral?

R: Este es un servicio proporcionado por muchas Conferencias. El alcance de la ayuda depende de la Conferencia. La asistencia debe seguir los mismos protocolos y limitaciones que la asistencia a una persona desconocida para los miembros.

Sign Up for Our Newsletter

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Privacy Preferences

When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
Click to enable/disable Google Fonts.
Click to enable/disable Google Maps.
Click to enable/disable video embeds.
Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
Skip to content