• Search the Site

weekly q&a

2-6-25 Weekly Questions & Answers

2-6-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 Kristen Blacksher

February 6, 2025

Q:  The solidarity contribution assessment for stores is based on their total revenue (normally total sales), and not on their profits (sales minus expenses). Correct?

A:  Yes, on the Stores Report there is a line item titled “Total Revenue” (not “Total All Store Income”) that is used to determine the solidarity assessment for a store. Expenses do not come into play in solidarity calculations.

Q: Here in our city, there is a movement among nonprofits to have conversations about endowments with donors. This is being spearheaded by our local community foundation. Could you please give us your opinion on endowments in light of the issue of hoarding?

A: Endowments are permitted as long as the endowments are funded by donations specifically for that purpose. You should not use funds identified for service to those in need in order to build an endowment. Most Conferences have no need for any Endowment or an endowment campaign, unless it is raising and holding funds in reserve for capital needs. Money collected today is to be spent on today’s needs. Without a specific plan for long term funds, it is considered hoarding and against the Rule. Councils are more likely to have long term needs suitable for endowment funds.


6 de Febrero

P: La contribución solidaria de las tiendas se calcula de sus ingresos totales (normalmente ventas totales) y no de sus beneficios (ventas menos gastos). ¿Es esto correcto?

R: Sí, en el informe de tiendas hay una partida titulada “Ingresos totales” (no “Total de todos los ingresos de la tienda”) que se utiliza para determinar el monto de solidaridad de una tienda. Los gastos no entran en juego en los cálculos de solidaridad.

P: Aquí en nuestra ciudad, hay un movimiento entre las organizaciones sin fines de lucro para tener conversaciones sobre dotaciones y los donantes. Esto está siendo encabezado por nuestra fundación comunitaria local. ¿Podría darnos su opinión sobre las dotaciones a la luz del problema del acaparamiento?

R: Los legados/dotaciones están permitidos siempre y cuando las dotaciones estén financiadas por donaciones específicamente para ese propósito. No debe utilizar los fondos identificados para el servicio a los necesitados con el fin de construir un legado/ dotación. La mayoría de las Conferencias no tienen necesidad de ninguna Legado o una campaña de dotación, a menos que se trate de recaudar y mantener fondos en reserva para las necesidades de capital. El dinero recaudado hoy se gastará en las necesidades de hoy. Sin un plan específico para los fondos a largo plazo, se considera acaparamiento y va en contra de la Regla. Es más probable que los Consejos tengan necesidades a largo plazo adecuadas para los fondos de Legado.

1-30-25 Weekly Questions & Answers

1-30-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 Kristen Blacksher

January 30

Q: For a Conference that is closing, can the money left in the account be put in the general Council fund for Conferences, or does it need to go specifically to the Conferences that are absorbing the service area of the Conference that is closing?

A:  The intent for the use of funds from a Conference that has closed is to use the money collected to help the poor in that particular area where the Conference once existed. The District Council needs to make every effort to serve families in that area using the resources of the closed Conference. If other Conferences are serving the area, then the Council should specifically reimburse that Conference or Conferences individually, and per client case, based on their assistance to families in that area. They should not be given the money upfront. Every effort should be made to use the resources of a closed Conference collected for families in the community in which it was originally donated.

Q:  We added a room to our pantry and our president who is a carpenter by trade with the help of other members was paid to build it. The total price of the project was lower than the cost of a hired contractor. Is this ok under the bylaws of SVdP?

A:  It is okay for Conferences to pay the president or any other member to do a particular thing for a short-term job as long as all members know and agree with the terms. This could become a problem if it is happening consistently, and the Conference must be aware of any conflicts of interest. It can also be a problem if the president or other officers are paid on a consistent basis for doing regular jobs, they would lose their eligibility to hold office.


30 de enero

P: En el caso de que una Conferencia que esté a punto de ser cerrada, ¿se puede poner el dinero que queda en la cuenta en el fondo general del Consejo para las Conferencias, o tiene que ir específicamente a las Conferencias que están absorbiendo el área de servicio de la Conferencia que se está cerrando?

R: La intención del uso de los fondos de una Conferencia que ha cerrado es utilizar el dinero recaudado para servir a las personas que viven en la pobreza en esa área en particular en donde una vez existió la Conferencia. El Consejo de Distrito debe hacer todo lo posible para servir a las familias de esa área, utilizando los recursos de la Conferencia cerrada. Si otras Conferencias están sirviendo en el área, entonces el Consejo debería reembolsar específicamente a esa Conferencia o Conferencias individualmente, por caso de servicio a las personas en necesidad, en función de su asistencia en esa área. No se les debe dar el dinero por adelantado. Se debe hacer todo lo posible el utilizar los recursos originalmente donados y recolectalos de una Conferencia cerrada para las familias de esa comunidad.

P: Añadimos una habitación a nuestra despensa, nuestro Presidente, que es carpintero de oficio, con la ayuda de otros miembros, se les pagó para que se construyera. El precio total del proyecto fue menor que el costo de un contratista contratado. ¿Está bien hacer esto según los Estatutos de SVdP?

R: Está bien que las Conferencias paguen al Presidente o a cualquier otro miembro para que haga algo en particular por un trabajo a corto plazo, siempre y cuando todos los miembros conozcan y estén de acuerdo con los términos. Esto podría convertirse en un problema si ocurre de manera constante, y la Conferencia debe estar al tanto de cualquier conflicto de intereses. También puede ser un problema si al Presidente u otros funcionarios se les paga de manera constante por realizar trabajos regulares, perderían su elegibilidad para ocupar el cargo.

1-23-25 Weekly Questions & Answers

1-23-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 Kristen Blacksher

January 23

Q:  All Conferences submit financials for transparency and oversight to upper Councils. What authority do Councils have to request such information?

A:  According to Article 16 in the nationally approved Conference bylaws each Conference is required to make an annual audit and submit the reports of the audit to the next higher Council.  The new treasurer’s handbook (click here), on page 15, discusses the requirement for a Conference annual audit and provides a link to the necessary forms to perform the audit.

Q: Is it against the Rule for a Vice President to also serve as treasurer?

A: There is nothing explicit in the Rule or the National Council Approved Bylaws related to this. In Part II of the Rule, International Statute 7.4: “Any matter that is not specifically governed by any parts of the Rule and Statutes shall be governed by tradition and, in the final instance, by the decision issued by the Board of the Council General.”  The tradition of the Society is one-office/one-person.  This is set in place to such a degree that, when applying for aggregation, the application will be rejected if one person holds more than one office.


23 de enero

P: Todas las Conferencias presentan sus estados financieros para su transparencia y supervisión a los Consejos superiores. ¿Qué autoridad tienen los Ayuntamientos para solicitar dicha información?

R: De acuerdo con el Artículo 16 de los Estatutos para Conferencia aprobados a nivel Nacional, cada Conferencia está obligada a realizar una auditoría anual y presentar los informes de la auditoría al Consejo inmediato superior.  El nuevo manual del tesorero (haga clic aquí), en la página 15, analiza el requisito de una auditoría anual de la Conferencia y proporciona un enlace a los formularios necesarios para realizar la auditoría.

P: ¿Va en contra de la Regla que un Vicepresidente también se desempeñe como Tesorero?

R: No hay nada explícito en la Regla o en los Estatutos Aprobados por el Consejo Nacional relacionado con esto. En la Parte II de la Regla, Estatuto Internacional 7.4: “Cualquier asunto que no esté específicamente regulado por ninguna parte de la Regla y los Estatutos se regirá por la tradición y, en última instancia, por la decisión emitida por la Mesa Directiva del Consejo General”.  La tradición de la Sociedad es de un solo cargo/por una sola persona.  Esto se establece hasta el punto de que, al solicitar la agregación, la solicitud será rechazada si una persona ocupa más de un cargo.

1-16-25 Weekly Questions & Answers

1-16-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 Kristen Blacksher

January 16

Q:  Now that our Conference has its own 501(c)3 tax exemption, are we required to document and submit our Conference rules to the federal and local governments?

A:  The National Council is not aware of any need to send the copies of our rules and guidelines to government organizations.

Q: Can a lawyer subpoena one of our SVdP members on behalf of a neighbor we once served?

A: It has been the practice of SVdP to honor subpoenas related to the Society and its work. For example, if a Conference receives a subpoena to reveal all of its records associated with a given person who it helped, the legal document (subpoena) would override our rules of confidentiality. If the member is being subpoenaed to testify related to his/her work within the Society, then that member should honor the subpoena.


16 de enero

P: Ahora que nuestra Conferencia tiene su propia exención de impuestos 501(c)3, ¿estamos obligados a documentar y presentar las Reglas de nuestra Conferencia a los gobiernos federales y locales?

R: El Consejo Nacional no está al tanto de ninguna necesidad de enviar las copias de nuestras Reglas y Directrices a las organizaciones gubernamentales.

P: ¿Puede un abogado citar a uno de nuestros miembros de SVdP en nombre de un prójimo en necesidad al que alguna vez servimos?

R: Ha sido práctica de SVdP cumplir con las citaciones relacionadas con la Sociedad y su trabajo. Por ejemplo, si una Conferencia recibe una citación para revelar todos sus registros asociados con una persona determinada a la que ayudó, el documento legal (citación) anularía nuestras reglas de confidencialidad. Si el miembro está siendo citado a testificar en relación con su trabajo dentro de la Sociedad, entonces ese miembro debe cumplir con la citación.

1-9-25 Weekly Questions & Answers

1-9-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 Kristen Blacksher

January 9

Q: Is there a National SVdP rule that new Conference members who have completed the Ozanam Orientation must be accompanied by an established member on every home visit made for six months?

A:  This is not a national requirement; however, what you describe is a local definition. Councils/Conferences throughout the country probably have their own restrictions on home visit training.

Q: We have a member who does a lot of travel as a representative for national. Does the Conference record these miles on the national annual report?

A:  Typically, mileage counted is for home visits and other works being done in the immediate area. However, it won’t hurt to include members travelling as national representatives in the same place as mileage for home visits and other Society work on the Conference annual report.


9 de enero

Q: ¿Existe una norma nacional de SVdP que establezca que los nuevos miembros de la Conferencia que hayan completado la Orientación Ozanam deben estar acompañados por un miembro establecido en cada Visita Domiciliaria realizada durante seis meses?

R: Este no es un requisito nacional, sin embargo, lo que usted describe es una definición local. Es probable que los Consejos/Conferencias de todo el país tengan sus propias restricciones sobre la Capacitación para Visitas Domiciliarias.

P: Tenemos un miembro que viaja mucho como representante nacional. ¿Debe de registrar la Conferencia estas millas en su informe anual nacional?

R: Por lo general, el millaje contado es para las Visitas Domiciliarias y otros trabajos que se realizan en el área inmediata. Sin embargo, no estará de más incluir en el informe anual de la Conferencia a los miembros que viajan como representantes nacionales en el mismo lugar que el kilometraje para las Visitas Domiciliarias y otros trabajos de la Sociedad.

1-2-25 Weekly Questions & Answers

1-2-25 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

Q:  Can a husband and wife belong to the same Conference?

A: Husbands and wives can indeed belong to the same Conference. This is not against the Rule. As Vincentians, we are encouraged to increase membership by extending an invitation to all of our family members to join.

 Q:  Our Conference record minutes differently than shown on the form in the Secretary Minutes’ Handbook.  We follow “Robert’s Rules.” Is it essential that I use your form?

A: It is not necessary to use the form provided in the Secretary’s Minutes Book as long as appropriate minutes are taken. Minutes can be taken in any format.

P: ¿Pueden un esposo y una esposa pertenecer a la misma Conferencia?

R: De hecho, los esposos y las esposas pueden pertenecer a la misma Conferencia. Esto no va en contra de la Regla. Como Vicentinos, se nos anima a aumentar la membresía extendiendo una invitación a todos los miembros de nuestra familia para que se unan.

 P: Nuestra Conferencia registra las actas de manera diferente a lo que se muestra en el formulario en el Manual de Actas de la Secretaria.  Seguimos las “Reglas de Robert”. ¿Es imprescindible que utilice su formulario?

R: No es necesario utilizar el formulario proporcionado en el Libro de Actas de la Secretaría, siempre y cuando se tomen las actas correspondientes. Las actas se pueden tomar en cualquier formato.

 

12-19-24 Weekly Questions & Answers

12-19-24 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

Q: If you have a pantry in your Conference, are you allowed to change the shopping list, for example, in the past a family of 6+ could receive 10 canned goods and then reduced to eight; plus, other items were also reduced on the sheet?

A:  This is a local issue and should be addressed to local leaders.  However, the reality is that, when you are providing food to individuals, you want the meals to be nutritious and well-balanced; and it doesn’t hurt to customize the manner in which food is given to families in need.

 Q: The President has appointed an assistant pantry manager who is not Catholic.  This manager has virtually become the main person in this operation which is, by far, the biggest activity of the Conference.  Is it okay for an associate member to take such a position?

A: It is not a problem for an associate member to become a pantry manager.  An associate member can do a lot in Conferences, but it does not give them extra authority for Conference decision making.  Decision making is done by active Conference members only.  Also, keep in mind that associate members do not vote as do full members who must be Catholic.

P: Si tiene un almacén de alimentos en su Conferencia, ¿les es permitido cambiar la lista de compras?, por ejemplo, en el pasado una familia de 6+ podía recibir 10 productos enlatados y luego reducirlos a ocho; Además, ¿también se redujeron otros elementos en la hoja?

R: Este es un problema local y debe ser dirigido a los líderes locales.  Sin embargo, la realidad es que, cuando se proporciona comida a las personas, se quiere que las comidas sean nutritivas y bien equilibradas; Y no está de más personalizar la forma en que se da la comida a las familias con necesidades.

P: El Presidente ha nombrado a una persona que no es católico, como asistente del administrador del almacén de alimentos.  Esta persona se ha convertido prácticamente en la persona principal de esta operación que es, con mucho, la mayor actividad de la Conferencia.  ¿Está bien que un miembro asociado ocupe esa posición?

R: No es un problema que un miembro asociado se convierta en administrador de despensa.  Un miembro asociado puede hacer mucho en las Conferencias, pero eso no le da autoridad adicional para la toma de decisiones de la Conferencia.  La toma de decisiones la realizan únicamente los miembros activos de la Conferencia.  Además, tenga en cuenta que los miembros asociados no votan como lo hacen los miembros de pleno derecho que deben ser católicos.

 

12-12-24 Weekly Questions & Answers

12-12-24 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

Q: Some of our Conferences receive donations in the form of gift cards to supermarkets and places like Target which they then distribute to friends in need during Christmas. These gift cards have cash value, and so I am thinking the Conference treats them as such. Should they be reported under 5E: Other-Misc. Receipts?

A: No. The gifts cards received as donations would be treated as in-kind. When they are distributed, they have a specific value for the purpose for which you give them (food, clothing, etc.). They are not cash so they would not be treated as 5E. They cannot be deposited to your account and show up in the balancing of your accounts.

 Q:  Can a person be registered in one parish and belong to a SVDP conference of another parish?

A: Yes, a person can be registered in one parish and belong to a SVdP Conference at another. The Rule does not require Vincentian members to belong to the parish in which they worship.

P: Algunas de nuestras Conferencias reciben donaciones en forma de tarjetas de regalo para supermercados y lugares como Target, que después las distribuyen a los prójimos en necesidad durante la Navidad. Estas tarjetas de regalo tienen un valor en efectivo, por lo que creo que la Conferencia las trata como tales. Se deberían de reportar bajo la sección 5E: Otros-Misceláneos. ¿Ingresos?

R: No. Las tarjetas de regalo recibidas como donaciones se tratarán como en especie. Cuando se distribuyen, tienen un valor específico para el uso que usted lo entrega (comida, ropa, etc.). No son en efectivo, por lo que no se tratarían como 5E. No se pueden depositar en su cuenta y no aparecen en el saldo de sus cuentas.

P: ¿Puede una persona estar registrada en una parroquia y pertenecer a una Conferencia SVDP de otra parroquia?

R: Sí, una persona puede estar inscrita en una parroquia y pertenecer a una Conferencia de SVdP en otra. La Regla no exige que los miembros Vicentinos pertenezcan a la parroquia en la que practican su culto.

12-5-24 Weekly Questions & Answers

12-5-24 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

Q: I have a store committee that wants to fundraise in the community, so they can have a Christmas party for employees and volunteers. It does not sound right to me, but I want to make sure that I am not being too conservative, and I say no to something that is not against any Rule or standards. I need guidance. 

A: As long as the community knows that the fundraising is for a Christmas party for employees and volunteers it is okay to do so, so long as funds are not collected for another purpose and then used for a Christmas party.  We must be very careful with this because then it looks like SVdP is collecting money to serve ourselves (employees & volunteers). No fundraising is acceptable under false pretenses.  As always, use your best judgement.

 Q: We are getting ready for a small fundraising campaign and in our advertising, we want to use the SVdP logo in a special way.  What restrictions are there on its use?

A: In 2006, the National Council passed Resolution number: 12-2-2005/6 11 assigning its Chief Executive Officer with the task of approving special uses of the SVdP Logo.  The National Council’s Brand Guidelines document describes the preferred uses and color for the Logo.  Basically, the logo design itself can’t be changed, and nothing else in a larger design can touch the logo. We recommend you draft how the logo will be used and submit it to the national Chief Executive Officer for review and approval.  This should not significantly delay the project.

P: Tengo un comité de tienda que quiere recaudar fondos en la comunidad, para los que los empleados y voluntarios puedan tener una fiesta de Navidad.  No me parece correcto, pero quiero asegurarme de que no estoy siendo demasiado conservador y digo que no a algo que no va en contra de ninguna regla o pauta. Necesito orientación.

R: Siempre y cuando la comunidad sepa que la recaudación de fondos es para una fiesta de Navidad para los empleados y voluntarios, está bien hacerlo, siempre y cuando los fondos no se colecten para otro propósito y luego se utilicen para una fiesta de Navidad.  Debemos tener mucho cuidado con esto, porque daríamos la impresión de que SVdP está recolectando dinero para servirnos a nosotros mismos (empleados y voluntarios). Ninguna recaudación de fondos es aceptable bajo pretensiones inciertas.  Como siempre, use su mejor criterio.

 P: Nos estamos preparando para una pequeña campaña de recaudación de fondos. En nuestra publicidad, queremos utilizar el logotipo de SVdP de una manera especial.  ¿Qué restricciones existen para su uso?

R: En 2006, el Consejo Nacional aprobó la Resolución número: 12-2-2005/6 11 asignando a su Director Ejecutivo la tarea de aprobar los usos especiales del Logotipo de SVdP.  También hay un documento que proviene de la Oficina del Consejo Nacional titulado “Manual de Identidad” que describe los usos preferidos y el color del Logotipo.  Básicamente, el diseño del logotipo en sí no se puede cambiar, y nada más en un diseño más grande puede tocar el logotipo. La recomendación es redactar el borrador de cómo se utilizará el logotipo y presentarlo al Director Ejecutivo Nacional para su revisión y aprobación.  Esto no debería retrasar significativamente el proyecto.

11-27-24 Weekly Questions & Answers

11-27-24 Weekly Questions & Answers 1200 628 admin

Q: Our Conference was given a considerable amount of canned goods for our Food Pantry Special Works.  We cannot use all of it so we decided to give some to another Conference.  Is this “twinning”? 

A: What you are describing is indeed twinning and not “in-kind.”  The Conference receiving donated food from another Conference does not report the donation on its annual reports. Only the Conference that initially received the food donation from an outside source and passed it on to another Conference reports the donation as “in-kind.”

Q:  Are all three levels of membership eligible for the Top Hat Award?  Is the ‘spirit’ of the Top Hat Award to nominate someone who is an Active or Associate Member, but not necessarily someone who is a Contributing Member?

A:  The Top Hat Award is a local award given by the local SVdP Council, who decides the requirements and eligibility for the award. The National Council has no guidelines for this award and does not determine which membership level is eligible to receive it. This is a decision solely for each local Council.  Also, the National Council no longer separately recognizes Contributing Members.

P: Nuestra Conferencia recibió una cantidad considerable de productos enlatados para nuestros Trabajos Especiales de la alacena de Alimentos.  No podemos usarlo todo, así que decidimos donar algo a otra Conferencia.  ¿Es esto “hermanamiento”?

R: Lo que usted está describiendo es, en efecto, un hermanamiento y no “en especie”.  La Conferencia que recibe alimentos donados de otra Conferencia no informa de la donación de estos productos en sus informes anuales. Solo la Conferencia que inicialmente recibió la donación de alimentos de una fuente externa informa que la donación fue “en especie” y que la pasó a otra Conferencia.

P: ¿Los tres niveles de membresía son elegibles para el Galardón Top Hat?  ¿El “espíritu” del Galardón Top Hat es nominar a alguien que es un Miembro Activo o Asociado, pero no necesariamente a alguien que es un Miembro Contribuyente?

R: El Premio Top Hat es un Galardón local otorgado por el Consejo local de SVdP, que decide los requisitos y la elegibilidad para el premio. El Consejo Nacional no tiene pautas para este premio y no determina qué nivel de membresía es elegible para recibirlo. Esta es una decisión exclusiva de cada Consejo local.  Además, el Consejo Nacional ya no reconoce por separado a los Miembros Contribuyentes.

 

 

Sign Up for Our Newsletter

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Privacy Preferences

When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
Click to enable/disable Google Fonts.
Click to enable/disable Google Maps.
Click to enable/disable video embeds.
Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
Skip to content