• Search the Site

Upcoming Events

12-14-23 Questions & Answers

12-14-23 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: A parishioner is requesting someone to pick up her husband from an adult day care and take him home on occasion when she can’t do it. Would this be ok from an insurance/legal standpoint?

A: Just as in all works of the Society, the pickup and drive home must include two Vincentians. From an accident standpoint, the car insurance of the Vincentian covers it. From a liability standpoint under group insurance, it would likely be covered if everything is done in a Vincentian way, including person-to-person by two Vincentians. Check with your carrier.

Q: Considering the Church’s stance on gay marriages and lifestyle, does the Society have a right to refuse service to a gay couple, specifically providing them with a double bed?

A:  There are a lot of moral issues that present themselves to our members over time. The Rule of the Society, both in Part I (Article 1.4) and Part III (Statute 8), states that we do not discriminate. “The Society serves those in need regardless…” Our faith also insists that we are not to judge — God is the sole judge and we are not to discriminate.

ESPANOL

P: Un feligrés está solicitando que alguien recoja a su esposo del centro de cuidado para adultos y lo lleve a su asa en ocasiones cuando ella no puede hacerlo. ¿Estaría bien desde el punto de vista legal o de los seguros?

R: Al igual que en todos los trabajos de la Sociedad, el recoger y el regreso a casa deben incluir a dos Vicentinos.  Desde el punto de vista de los accidentes, el seguro del automóvil de los Vicentinos lo cubre. Desde el punto de vista de la responsabilidad civil en el seguro de grupo, es probable que esté cubierto si todo se hace de manera Vicentina, incluyendo el servicio de persona a persona por dos Vicentinos. Consulte con su compañía de seguro.

P: Teniendo en cuenta la postura de la Iglesia sobre los matrimonios homosexuales y el estilo de vida llevan, ¿tiene la Sociedad derecho a negarse a prestar un servicio a una pareja homosexual, específicamente proporcionándoles una cama doble?

R: Hay muchos problemas morales que se presentan a nuestros miembros a lo largo del tiempo. La Regla de la Sociedad, tanto en la Parte I (Artículo 1.4) como en la Parte III (Estatuto 8), establece que no se nos permite discriminar. “La Sociedad sirve a los necesitados a pesar de…” Nuestra fe también insiste en que no debemos juzgar: Dios es el único juez y no debemos discriminar.

12-07-23 Questions & Answers

12-07-23 Questions & Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Our Council is under the “District Council with Separate Boards” Bylaws and my tenure as Council/Board President is ending. I was asked if it is allowed for the Board President and Council President be 2 different people? The Board President could have the business acumen and the Council President could have the Vincentian Spirit. What are your thoughts?

A: The President and other Council board officers are one in the same. There cannot be two sets of officers within a Council. We hope that as many members as possible have the Vincentian spirit, and this can be led/organized by the Spiritual Adviser.

ESPANOL

P: Nuestro Consejo tiene los Estatutos del “Consejo Distrital con Mesa Directiva Separada” y mi mandato como Presidente del Concejo/Mesa Directiva está terminando. Me preguntaron si está permitido que el Presidente de la Mesa Directiva Separada y el Presidente del Consejo sean 2 personas diferentes. El Presidente de la Mesa Directiva Separada podría tener la perspicacia para los negocios y el Presidente del Consejo podría tener el Espíritu Vicentino. ¿Qué piensa usted?

A: El Presidente del Consejo y los demás funcionarios de la de la mesa Directiva separada del Consejo son lo mismo. No puede haber dos grupos de funcionarios dentro de un Consejo. Esperamos que el mayor número posible de miembros tengan el espíritu Vicentino, y esto pueda ser dirigido/organizado por el Consejero Espiritual.

02-23-2023 Questions and Answers

02-23-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter
Q: We have a spiritual advisor who is an ordained deacon. What is his role in the Conference? Can he participate in Conference discussions? Can he be elected as President or appointed as an officer?

A: It is stated in the Rule (Part III, Statute 15) and the Manual (pages 26 and 48) that ordained ministers (deacons and priests) can only serve as Spiritual Advisor of a Conference or Council. Their role is to provide spiritual guidance to Conference members related to their own personal growth and ministry. They can participate in discussions and can also go on Home Visits if they choose to. They are not the decision makers. In fact, ordained ministers may not vote or hold office or be a signor on Conference accounts.

Q: Our diocese is merging five churches into one parish. Each church has a SVdP Conference and they are merging into one Conference. In accordance with the bylaws, the Conferences that are closing need to turn the funds over to their respective district. Can they transfer the funds to the new Conference or is this against the Rule?

A: The Conferences are merging — not dissolving, as the bylaws passage describes. The funds from all of the affected Conferences should be merged into one.

Spanish Translation

P: Tenemos un Consejero Espiritual que es diácono ordenado. ¿Cuál es su papel en la Conferencia? ¿Puede participar en las discusiones de la Conferencia? ¿Puede ser elegido presidente o designado como funcionario?

R: Está establecido en la Regla (Parte III, Estatuto 15) y el Manual (páginas 26 y 48) que los ministros ordenados (diáconos y presbíteros) sólo pueden servir como Consejero Espiritual de una Conferencia o Consejo. Se les pide que brinden orientación espiritual a los miembros de la Conferencia en relación con su propio crecimiento personal y ministerio. Pueden participar en cualquiera de las discusiones y también pueden realizar visitas domiciliarias si así lo desean. Ellos no son los que toman las decisiones. De hecho, los ministros ordenados no pueden votar ni ocupar cargos ni ser signatarios de las cuentas de la Conferencia.

P: Nuestra diócesis está fusionando cinco iglesias en una parroquia. Cada iglesia tiene una Conferencia SVdP y se están fusionando en una sola Conferencia. De acuerdo con los estatutos, las Conferencias que están cerrando deben entregar los fondos a sus distritos respectivos. ¿Pueden transferir los fondos a la nueva Conferencia o esto va en contra de la Regla?

R: Las Conferencias se están fusionando, no están disolviendo como describe el pasaje de los estatutos. Los fondos de todas las Conferencias afectadas deben fusionarse en uno.

1-19-2023 Questions and Answers

1-19-2023 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q: Some of our Conferences have pantries where people come in and pick up food on a regular basis. Other Conferences take food to the homes during a Home Visit. Other Conferences deliver food as needed and not part of a true Home Visit. In the past, our reporting of these activities on the Special Works form has been somewhat inconsistent. We’d like to correct that. We’d appreciate any clarification.

A: Anytime a Vincentian takes food to a family, it is not a special work, it’s part of what we do with Home Visits. We take food with us or deliver groceries on Home Visits. However, if there is a pantry operation or onsite food distribution center where food is picked up, then it is a special work. These are two different services provided. Therefore, there is no conflict.

Q: Our Conference has a few questions. We want to help our school children. The principal has a few suggestions. I want to know if we can do any or all of these.

  1. What’s the best way to give school supplies to the children in need at the school?
  2. How can we supply clothing (hoodies) for the children who do not have appropriate clothing, as suggested by the school nurse?
  3. The third suggestion to help the family in need is for Conference to contact them directly.

A: In all three cases you describe, the school should be able to contact the families and ask them to either contact SVdP for assistance or give the school permission to give SVdP contact information about the family in need. Otherwise, by strict interpretation of the Rule, any purchases specifically made to give to the school to give directly to the children in need at the school, is prohibited by the Rule.

Spanish Translation

P: Algunas de nuestras Conferencias tienen despensas donde la gente entra y recoge comida regularmente. Otras Conferencias llevan comida a los hogares durante una visita domiciliaria. Otras Conferencias entregan alimentos según sea necesario y no forman parte de una verdadera visita domiciliaria. En el pasado, nuestro informe de estas actividades en el formulario de “Obras Especiales” ha sido algo inconsistente. Nos gustaría corregir eso. Agradeceríamos cualquier aclaración.

R: Cada vez que un vicentino lleva comida a una familia no es un trabajo especial, es parte de lo que hacemos con las visitas domiciliarias; llevamos comida con nosotros; o entregar comestibles en visitas domiciliarias. Sin embargo, si hay una operación de despensa o un centro de distribución de alimentos en el lugar donde se recogen los alimentos, entonces es un trabajo especial. Estos son dos servicios diferentes proporcionados. Por lo tanto, no hay conflicto.

 P: Nuestra Conferencia tiene algunas preguntas. Queremos ayudar a nuestros escolares. El principio tiene algunas sugerencias. Quiero saber si podemos hacer alguno o todos de los siguientes.

  1. ¿Cuál es la mejor manera de dar útiles escolares a los niños necesitados en la escuela?
  2. ¿Cómo podemos proporcionar ropa (sudaderas con capucha) para los niños que no tienen ropa adecuada, como sugiere la enfermera de la escuela?
  3. La tercera sugerencia para ayudar a la familia necesitada es que la Conferencia se comunique con ellos directamente.

R: En los tres casos que describe, la escuela debería poder comunicarse con las familias y pedirles que se comuniquen con SVdP para obtener ayuda o que le den permiso a la escuela para brindar información de contacto de la familia a SVdP. De lo contrario, por interpretación estricta de la Regla, cualquier compra hecha específicamente para dar a la escuela para dar directamente a los niños necesitados en la escuela, está prohibida por la Regla.

10-07-2021 Questions and Answers

10-07-2021 Questions and Answers 1200 628 Jill Pioter

Q:  What are the consequences if a Conference refuses to make Home Visits?

A:  No consequences are imposed. However, as Council leaders we must continue to encourage and advocate the fact that Home Visits are what makes us unique and unlike other charitable organizations. The Rule, Part III, Statute 8 clearly states: “Visits to those in need should be made in their environment.” We recognize that personal safety, COVID and other local factors may make such visits at times difficult to achieve. There are also some Conferences organized as Special Works Conferences. Leaders are asked to do their best to help members grow in spirituality though the experience of our basic Home Visit, conducted as “close to the customer” as possible.

Q:  Is the Society okay with Conferences using their Archdiocese parishes revolving accounts (PRF) instead of savings accounts?

A:  PRF accounts are acceptable if they are not comingled with parish funds, SVdP has sole access to the funds, and the funds are accessible immediately. These sort of agreements are rare; often the Pastor has funds access. Therefore such accounts must be viewed with great scrutiny and backed up with strong documentation.

Spanish Questions & Answers

P: ¿Cuáles son las consecuencias si una Conferencia se niega a realizar visitas domiciliarias?

R:  No se imponen consecuencias. Sin embargo, como líderes del Consejo, debemos continuar alentando y defendiendo el hecho de que las visitas domiciliarias son lo que nos hace únicos y diferentes a otras organizaciones caritativas. La Regla, Parte III, Estatuto 8 establece claramente: “Las visitas a aquellos en necesidad deben hacerse en su ambiente.” Reconocemos que la seguridad personal, el COVID y otros factores locales pueden hacer que, en ocasiones, estas visitas sean difíciles de lograr. También hay algunas Conferencias organizadas como Conferencias de Trabajos Especiales. Se pide a los líderes que hagan todo lo posible para ayudar a los miembros a crecer en espiritualidad a través de la experiencia de nuestra visita domiciliaria básica, realizada lo más “cerca del cliente” como sea posible.

P: ¿Está la Sociedad de acuerdo con que las Conferencias utilicen las cuentas rotativas parroquiales de la Arquidiócesis (PRF) en lugar de cuentas de ahorro?

R: Las cuentas de PRF son aceptables si no están combinadas con fondos parroquiales, SVdP tiene acceso exclusivo a los fondos y los fondos son accesibles de inmediato. Este tipo de acuerdos son raros; a menudo, el pastor tiene acceso a fondos. Por lo tanto, estas cuentas deben ser examinadas con gran escrutinio y respaldadas con documentación sólida.

Sign Up for Our Newsletter

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Privacy Preferences

When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
Click to enable/disable Google Fonts.
Click to enable/disable Google Maps.
Click to enable/disable video embeds.
Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
Skip to content