• Search the Site

e-Gazette

05-18-2023 Questions and Answers

05-18-2023 Questions and Answers 1200 628 Michelle Boyer

Q: Can the “advisors” on a Council advisory committee vote on advisory committee issues?

A:  Yes, the committee members can vote on matters concerning the committee. Committees are advisory. Any matters/recommendations presented to the Board of Directors must be approved by the voting-eligible Board members before the recommendation becomes policy and can be passed on to the Vincentians in the Council at large.

Q: Are Conferences allowed to pay a stipend say of $100 to a volunteer (who is not a Vincentian) that does a lot of volunteer work in their food pantry?

A: We are required by law to pay at least a minimum wage to people who work for us. If this is done often or on a regular basis, then that person needs to be an employee or under contract. If under contract, we need to issue a IRS Form 1099 if the total exceeds $600 in a calendar year. Stipends are usually only paid for a temporary, short-term job.

SPANISH TRANSLATION

P: ¿Pueden los “asesores” de un comité asesor del Consejo votar sobre asuntos del Comité asesor?

R: Sí, los miembros del comité pueden votar sobre asuntos relacionados con el comité. Los comités son consultivos.  Cualquier asunto / recomendación presentada a la Mesa Directiva debe ser aprobada por los miembros elegibles para votar antes de que la recomendación se convierta en política y pueda transmitirse a los miembros Vicentinos del Consejo en general.

P: ¿Se les permite a las Conferencias hacer un pago, digamos, de $ 100 a un voluntario (que no es Vicentino) que hace mucho trabajo voluntario en su almacén de alimentos?

R: Estamos obligados por ley a pagar al menos un salario mínimo a las personas que trabajan para nosotros.  Si esto se hace a menudo o de forma regular, entonces esa persona debe ser un empleado o bajo contrato.  Si está bajo contrato, necesitamos emitir un Formulario 1099 del IRS si el total excede los $600 en un año calendario.  Los pagos generalmente solo se pagan por un trabajo temporal a corto plazo.

05-11-2023 Questions and Answers

05-11-2023 Questions and Answers 150 150 Michelle Boyer

Q:  Can a former President of a parish Conference that closed become president of an active Conference whose president’s second 3-year term has ended?

A:  They can, as long as the members of that Conference accept him/her as a member, of their Conference. S/He has to be an active member which means attending meetings and performing Conference works.

Q: Where can you find information on the installation of Conference officers?

A: The procedures/prayers for the installation of Conference officers can be found beginning on page 58 of Vincentian Celebrations – Rituals and Ceremonies.

Spanish Translation

P: ¿Puede un ex Presidente de una Conferencia parroquial que ha sido cerrada, convertirse en Presidente de una Conferencia activa cuyo segundo mandato de 3 años del Presidente ha terminado?

R: Pueden, siempre y cuando los miembros de esa Conferencia lo acepten como miembro de su Conferencia. Tiene que ser un miembro activo, lo que significa asistir a las reuniones y realizar trabajos de la Conferencia.  Obviamente es católico si fue Presidente de la Conferencia.

P: ¿Dónde puede encontrar información sobre la instalación de Oficiales de Conferencias?

R: Los procedimientos/oraciones para la instalación de los Oficiales de la Conferencia se pueden encontrar a partir de la página 58 de Celebraciones Vicentinas – Rituales y Ceremonias.

04-27-2023 Questions and Answers

04-27-2023 Questions and Answers 1200 628 Michelle Boyer

Q:  Our new president was told by our parish priest that he had the authority to shut us down if there were problems within our Conference. Can you give us some insight into this, as I was of the assumption that only our District Council has that authority?

A: The parish pastor does indeed have the authority at any point in time to tell the Conference to go away and not operate in his parish. We are present in parishes at the invitation of the pastor. However, priests do not have authority over the Conference operations. According to our Rule, the pastor and bishop are the Society’s authority only on matters of faith and morals.

Q: We have a Conference celebrating 80 years. Is there a certificate or some other form of acknowledgement available from National? The plan is to celebrate the Conference milestone at a district meeting.

A: A Certificate of Appreciation from the National Council is available in five-year increments for Conferences aggregated, Councils instituted, and for Special Works. For more information, contact Pam Hudson Johnson, phudson@svdpusa.org. You could also request a letter of congratulations from the National Council President.

Spanish Translation

P: Nuestro párroco le dijo a nuestro nuevo presidente que tenía la autoridad de cerrarnos si había problemas dentro de nuestra Conferencia. ¿Puede darnos una idea de esto, ya que yo estaba bajo la suposición que solo nuestro Consejo de Distrito tiene esa autoridad?

R: De hecho, el párroco tiene la autoridad en cualquier momento para decirle a la Conferencia que se vaya y no opere en su parroquia. Estamos presentes en las parroquias por invitación del párroco. Sin embargo, los sacerdotes no tienen autoridad sobre las operaciones de la Conferencia. De acuerdo con nuestra Regla (Cita), el Pastor y el Obispo son la autoridad de la Sociedad solo en asuntos de fe y moral.

 

P: Tenemos una Conferencia celebrando 80 años. ¿Hay algún certificado u otra forma de reconocimiento disponible de Nacional? El plan es celebrar el hito de la Conferencia en una reunión de distrito.

R: Un Certificado de Reconocimiento del Consejo Nacional está disponible en incrementos de cinco años para Conferencias agregadas, Consejos instituidos y para Obras Especiales. Para obtener más información, comuníquese con Pam Hudson Johnson, phudson@svdpusa.org.También puede solicitar una carta de felicitación del Presidente del Consejo Nacional.

04-20-2023 Questions and Answers

04-20-2023 Questions and Answers 1200 628 Michelle Boyer

Q: Can a Council or Conference twin with their associated or other SVdP-run Thrift Stores?

A: If a Conference or a Council owns a thrift store, they can transfer funds to that store’s operations at any time. This is an internal transfer of funds. For SVdP reporting, it has no income value to the store or expense value to the Conference or Council since the funds are already owned by the Conference or Council. Check with your CPA to affirm this.

However, if a Conference wants to send money to its own separately incorporated store or one owned by any other Conference or Council, this is considered twinning.

Q: We have two friends who recently lost a spouse. Are we allowed to help them with the cost of the funeral?

A: This is a service provided by many Conferences. The extent of help is up to the Conference. Assistance should follow the same protocols and limitations as would assistance for someone unknown to the members.

Spanish Translation

P: ¿Puede un Consejo o Conferencia hermanarse con sus tiendas de segunda mano asociadas u otras administradas por SVdP?

R: Si una Conferencia o un Consejo posee una tienda de segunda mano, pueden transferir fondos a las operaciones de esa tienda en cualquier momento. Esta es una transferencia interna de fondos. Para los informes de SVDP, no tiene valor de ingreso para la tienda ni valor de gasto para la Conferencia o el Consejo, ya que los fondos ya son propiedad de la Conferencia o el Consejo. Consulte con su Contador Público Certificado para afirmar esto.

Sin embargo, si una Conferencia quiere enviar dinero a su propia tienda incorporada por separado o a una propiedad de otra Conferencia o Consejo, esto se considera hermanamiento.

P: Tenemos dos amigos que recientemente perdieron a su cónyuge. ¿Se nos permite ayudarlos con el costo del funeral?

R: Este es un servicio proporcionado por muchas Conferencias. El alcance de la ayuda depende de la Conferencia. La asistencia debe seguir los mismos protocolos y limitaciones que la asistencia a una persona desconocida para los miembros.

Sign Up for Our Newsletter

    Privacy Preferences

    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

    Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
    Click to enable/disable Google Fonts.
    Click to enable/disable Google Maps.
    Click to enable/disable video embeds.
    Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
    Skip to content