• Search the Site

Formation

Contemplation: Only the Father Knows Best

Contemplation: Only the Father Knows Best 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Have you ever thought, “Who are these people who keep calling us for help? If they had made better decisions, they never would have needed help!” It’s only natural to judge things only from our own perspective, and to assume that our way is the right way. Maybe it would be if everybody had faced the same choices and had the same opportunities as we did, but of course, we know they haven’t.

We can also be tempted, when we think this way, to condition our future assistance, even if only subconsciously, on whether the neighbor takes our advice. Yet we are taught that we should “not be quick to advise,” instead remaining humble enough to recognize that ours may not be the best advice, and that respecting the neighbor’s dignity also means that we “must never force our will onto those we help. Be sure that you don’t make your assistance dependent upon them actually taking your advice.” [Pres. Handbook, 35]

We are called to “establish relationships based on trust and friendship” with the neighbor – mutual relationships between equals, not agent-client, or parent-child relationships. We seek to see Christ in those we serve and to “understand them as we would a brother or sister.” [Rule, Part I, 1.9] After all, only the Father knows best.

Christ shared meals, the sort of intimate gathering one reserves for friends, with sinners, not because they were deserving, but because they were the ones most in need. In a similar way, we must always remember that we “are dealing with individuals and families who may be desperate, who often have dysfunctional histories, and who are at a point in their lives when a multitude of problems weigh them down. These are precisely the people whom the Society is called on to serve by bringing them support and hope.” [Manual, 23] We carry this friendship, understanding, and compassion for the neighbor in our hearts, in our actions, and in our words.

God forbid that we should slander the poor whom the Gospel blesses, or render the suffering classes responsible for their misery,” Bl. Frédéric reminds us, adding that this only serves to make us feel “exonerated from helping the poor man when they have proved his wrongdoing.” [O’Meara, 248] The neighbor, the poor one, is our brother, our sister, our friend, not our client, NIN, or FIN. When sharing our Home Visit reports at meetings, we should always imagine the neighbor sitting right in our midst, listening to the words we say, and, through us, participating in the discussion.

Because we can never really know the neighbor’s whole story, we also cannot know if in fact we would have made different choices ourselves in their situation. We can only know that right now, they are suffering, and that they are for us the sacred images of that God whom we do not see and not knowing how to love Him otherwise, we love Him in their persons. [cf. 137, to Janmot, 1836]

Contemplate

How can I better keep my mind and heart open to love the neighbor without judgment?

Recommended Reading

Apostle in a Top Hat

 


Contemplación : SÓLO EL PADRE SABE MÁS

Traducción de Sandra Joya

Alguna vez has pensado: “¿Quiénes  son estas personas que nos siguen pidiendo ayuda? Si hubieran tomado mejores decisiones, nunca habrían  necesitado ayuda.” Es natural juzgar las cosas sólo  desde nuestra propia perspectiva y suponer que nuestra manera de actuar es la correcta. Tal vez lo sería  si todos se hubieran enfrentado a las mismas opciones y hubieran tenido las mismas oportunidades que nosotros pero, por supuesto, sabemos que no es así.

También  podemos sentirnos tentados, cuando pensamos de ésta  manera, a condicionar nuestra futura ayuda, aunque sea de manera inconsciente, a que el prójimo  siga nuestro consejo. Sin emvargo, se nos enseña que no debemos  “apresurarnos a dar consejos” sino que debemos ser lo suficientemente humildes para que al reconocer que nuestro consejo puede no ser el mejor, y que respetar  la dignidad del prójimo  también  significa que ” nunca debemos imponer nuestra voluntad a quienes ayudamos. Asegurate de no hacer que tu ayuda dependa de que realmente sigan tú  consejo. (Pres. Manual 35)

Estamos llamados a “establecer relaciones basadas en la confianza, y la amistad” con el prójimo: relaciones mutuas entre iguales, no relaciones de agente- cliente  o de padre – hijo. Buscamos ver a Cristo en aquellos a quienes servimos y “comprenderlos, como entenderíamos  a un hermano o a una hermana” (Regla, Parte 1, 1.9) Después de todo, sólo el Padre sabe más.

Cristo compartió las comidas, el tipo de reunión  íntima  que uno reserva para los amigos, con los pecadores, no porque lo merecieran, sino porque eran los más  necesitados. De manera similar, siempre debemos recordar que ” estamos tratando con individuos y familias  que pueden estar desesperados, que a menudo, tienen historias disfuncionales y que están  en un punto de sus vidas en que una multitud de problemas los agobian. Estas son precisamente las personas a quienes la Sociedad está  llamada a servir llevandoles apoyo  y esperanza” (Manual, 23) Llevamos ésta  amistad, comprensión  y compasión  por el prójimo en nuestros corazones, en nuestras acciones y en nuestras palabras.

Dios no permita que calumniemos a los pobres a quienes El Evangelio bendice, o que hagamos responsable de su miseria a las clases que sufren” nos recuerda el beato Federico, añadiendo que esto sólo sirve para hacernos sentir “exonerados de ayudar al pobre cuando se ha demostrado su mal proceder.” (O’Meara, 248) El vecino, el pobre, es nuestro hermano, nuestra hermana, nuestro amigo, no nuestro cliente, NIN, o FIN. Cuando compartimos nuestros informes de visitas domiciliarias en las reuniones, siempre debemos imaginar al vecino sentado en medio de nosotros escuchando las palabras que decimos, y, a través de nosotros participando en la discusión.

Cómo  nunca podemos conocer realmente la historia completa del vecino, tampoco podemos saber si de hecho nosotros mismos hubiéramos  tomado decisiones diferentes en su situación. Sólo podemos saber que ahora mismo, ellos están sufriendo y que son para nosotros las imagenes sagradas de ese Dios a quién no vemos y, al no saber cómo  amarlo de otra manera, lo amamos en sus personas. (cf. 137, a Janmot, 1836)

Contemplar 

¿Cómo puedo nantener mejor mi mente y mi corazón para amar al prójimo sin juzgar?

Feature: Formation & The Vincentian Digital Pathway

Feature: Formation & The Vincentian Digital Pathway 1839 510 Kristen Blacksher

A Lifelong Journey of Becoming

By Tim Williams, Senior Director of Formation & Leadership Development

When I am formed,” a frustrated young Frédéric Ozanam asked, “When will that be?” Many of us may share his confusion. We attend the Ozanam Orientation, which we know is formation, and then, satisfied that we have checked off our “formation” box we find ourselves instead constantly invited to more and more “formation”! So, what is formation, exactly?

The primary purpose of the Society of St. Vincent de Paul is our own growth in holiness, our seeking to become, as Christ calls us to be, “perfect, just as your heavenly Father is perfect.” Attaining holiness, or perfection, is not the work of one seminar or workshop – it is a lifelong journey of becoming.

The Society of St. Vincent de Paul is a true lay vocation, a special way of being Catholic, a special pathway for us to follow on our journey: the Vincentian Pathway. On this pathway, we are formed in four different dimensions.

  • Our Human Formation is focused on our behavior, beginning with our virtues. We study and try to practice our Vincentian Virtues of simplicity, humility, gentleness, selflessness, and zeal, knowing that we may become by doing. Just as one becomes a builder by building, we may become humble by practicing humility. And all of these virtues in service of the greatest virtue of love, are practiced in our person-to-person service of the poor.
  • Our Spiritual Formation, most importantly, is shared. No one is saved alone, as we are taught, and in turn, you cannot be a Vincentian without other Vincentians. We are created to live in communion, and to help lead each other to holiness. As our Rule puts it, we grow in holiness together. This growth is fed, informed, and enriched by our regular spiritual reflections at Conference meetings, by attending Mass together, and by our life of prayer, individual and shared.
  • Our Intellectual Formation connects our minds and our hearts. It includes reading to help us learn more about our heritage and our traditions, and training to help us better understand the changing face of poverty and systemic change, and to be better servant leaders.
  • Finally, our Ministerial Formation draws us to truly live this vocation, to make our service to the poor and to each other not merely a thing that we do, but a thing that we are. In our ministerial formation, we are open to all opportunities to serve, including servant leadership.

If you are perfect, your formation is complete! For the rest of us, the National Formation Committee, chaired by Marge McGinley, tries to provide a wide variety of resources to help each Council, each Conference, and each member to follow the path in a way that best suits their own calling, interests, and charisms.

A good starting point for all is the Vincentian Digital Pathway, introduced last year. Here, you can begin wherever you wish, and explore the documents, videos, pictures, and books collected there. You will find that the links will take you into other subject areas, sometimes areas you did not realize were so closely connected. In the Digital Pathway, you do not have to know what you are looking for – just jump in and find what speaks to you, without trying to “check every box”!

If you are brand new to the Society, or you haven’t been to an Ozanam Orientation in a while, you might want to start with the “Introduction to the Society” video. View it alone, or better yet, with other members so you can pause and discuss it.

Are you looking for an even deeper dive? For Servant Leaders, the Society offers a unique and very special retreat twice a year called Invitation for Renewal. For all members, you can take online course through the Ozanam Institute.

Each Region also has a formation team, and in turn each Council has one, too. In the Conference, it is the Spiritual Advisor who is primarily responsible for guiding (and sharing in) the formation of members. These teams of Formators and Spiritual Advisors put together workshops, training, retreats, formation plans, and more not acting as professors or priests, but as fellow Vincentians, walking the pathway alongside us, all of us growing in holiness together.

Contemplation: The Strength of Our Arms

Contemplation: The Strength of Our Arms 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

We are commanded to love God with our whole heart, our whole being, and our whole strength. This command speaks to our unitary nature, spirit and body together, calling on us to love completely: with our whole being. Jesus repeats this commandment, calling it the greatest one, and adding to it a second part, to “love your neighbor as yourself,” which He says is like the first. If we love God, then, with all our strength, can we love the neighbor in any other way?

St. Vincent taught that “love is divided into affective and effective love” and that affective love is “a pleasure and tender feeling one has for the thing loved, as a father has for his child.” [CCD XI:35] This is the love of our hearts, a love which comes naturally and easily, a love that is expressed in our gentleness, our patience, and our words. Effective love, though, demands more from us; it demands our action and our work. It is, Vincent explains, “doing the things the loved person commands or desires.” [Ibid] Love, then, becomes not simply an emotion, but an act of will, and not our own will, but the will of the God who gave us this greatest commandment.

Our neighbors, our loved ones, often command or desire much from us, with needs that can be met not only with our possessions, but with our time, our talents, and ourselves of which we promise to give generously. [Rule, Part I, 2.5.1] “Who is my neighbor?” the young man asks Christ. In reply, Jesus shows him that there is always more than one neighbor: the one in need of help, and the one who helps. As neighbors ourselves, the love that we owe is not only gentle words of reassurance, but the work of binding the wounds and the time to set aside our own plans in order to share the burdens of our wounded neighbor. We love our neighbor as ourselves.

Love, agape, charity, is our motive. As Blessed Frédéric once explained, charity “is a fire that dies without being fed, and good works are the food of charity.” [82, to Curnier, 1834] This work, this love we offer, is our labor of love, not a mere task that can be hired out. “If you hire someone to do it,” St. Vincent explained, not only will it be costly, but this practice will grow, our gift of time and self will be reduced to material gift only, “and in this way your Charity will be reduced to failure.” [CCD I:70]

All this work, expending the “strength of our arms and the sweat of our brow” may leave us feeling depleted at times, just as our Conference treasuries may at times run low. Just as our financial assistance may pause until those treasuries are replenished, so our bodies must sometimes be refreshed in order to continue the work, for “even though God commands us to love Him with all our heart and with all our strength. His Goodness doesn’t, however, want us to go so far as to damage and ruin our health by these acts; no, no! God doesn’t ask us to kill ourselves for that.” [CCD XI:204]

We rest not in order to escape the work, but in order to continue it, because if they are to know we are Christians by our love, they must know our love by our work.

Contemplate

Am I fully committed to doing the work of love?

Recommended Reading

Faces of Holiness

 


Contemplación : La fuerza de nuestros brazos

Traducción de Sandra Joya

Se nos manda amar a Dios con todo nuestro corazón, con todo nuestro ser y con todas nuestras fuerzas. Este mandamiento habla de nuestra naturaleza unitaria, espíritu  y cuerpo juntos. y nos llama a amar completamente; con todo nuestro ser. Jesús  repite este mandamiento,llamándolo  el mayor, y añadiendole una segunda parte, “amar al prójimo  como a ti mismo”, que dice que es como el primero. Si amamos a Dios entonces, con todas nuestras fuerzas, ¿ podemos amar al prójimo  de otra manera?

San Vicente enseñaba que “el amor se divide en amor afectivo y amor efectivo” y que el amor afectivo es “un placer y un sentimiento tierno que uno tiene por la cosa amada, como un padre tiene por su hijo” ( SV XI: 35) Este es el amor de nuestros corazones, un amor que surge natural y fácilmente, un amor que se expresa en nuestra dulzura, nuestra paciencia y nuestras palabras. El amor efectivo, sin embargo, exige más  de nosotros, exige nuestra acción  y nuestro trabajo. Se trata, explica Vicente, de ” hacer lo que la persona amada manda o desea” (lbid.) El amor, entonces, no se convierte simplemente en una emoción,  sino en un acto de voluntad, y no nuestra propia voluntad, sino la voluntad de Dios que nos dio este gran mandamiento.

Nuestros vecinos, nuestros seres queridos, a menudo nos mandan o desean mucho, con necesidades que pueden ser satisfechas, no solo con nuestras posesiones, sino con nuestro tiempo, nuestros talentos y con nosotros mismos, de los que nos comprometemos a dar generosamente (Regla 1, 2.5.1) ¿Quién  es mi prójimo? Pregunta el joven a Cristo. En respuesta, Jesús  le muestra que siempre hay más  de un prójimo; el que necesita ayuda y el que ayuda. Como prójimos  nosotros mismos, el amor que debemos no solo son palabras suaves de consuelo, sino el trabajo de curar las heridas y el tiempo para dejar de lado nuestros propios planes para compartir las cargas de nuestro prójimo herido. Amamos a nuestro prójimo  como a nosotros mismos.

El amor, el ágape, la caridad, es nuestro motivo, y la caridad, como explica una vez el veato Federico, “es un fuego que se apaga sin ser alimentado, y las buenas obras son el alimento de la caridad” (82, a Curnier 1834), Este trabajo, este amor que ofrecemos, es nuestro trabajo de amor, no una simple tarea que se puede contratar, “Si contratais a alguien para que lo haga”, explicaba San Vicente, no sólo será  costoso, sino que esta práctica crecerá , nuestro don de tiempo y de nosotros mismos se reducirá  a un don material,” y de esta manera vuestra caridad se verá reducida al fracaso (SV I:70)

Todo este trabajo, que gasta ” la fuerza de nuestros brazos y el sudor de nuestra frente”, puede hacernos sentir agotados a veces, así  como a veces pueden escasear los fondos de nuestra Confetencia. Así  como nuestra ayuda economica, puede detenerse hasta que esos tesoros se repongan, así  también  nuestro cuerpo debe ser renovado a veces para continuar la obra, porque ” si bien Dios nos manda amarlo con todo nuestro corazón  y con todas nuestras fuerzas, su bondad no quiere, sin embargo, que lleguemos hasta el punto de dañar y arruinar nuestra salud con estos actos; ¡ no, no! Dios no nos pide que nos matemos por eso”. (SV XI, 204)

No descansamos para escapar de la obra. sino para continuarla, porque para que conozcan que somos cristianos por nuestro amor, deben conocer nuestro amor por nuestro trabajo.

Contemplar 

¿Estoy plenamente comprometido con la obra del amor?

Contemplation: Erasing the Old Divisions

Contemplation: Erasing the Old Divisions 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Describing the Conference of History, the group in which the Society’s founders first bonded, Frédéric Ozanam explained that all subjects were debated, except that “the tumultuous realm of politics is foreign to our discussions.” [54, to Falconnet, 1833] The Society, in our first Rule, adopted this as a founding principle, saying that we should “banish political discussions forever from our meetings” just as St. Vincent had, and “should abstain from being inflamed by political leanings which array parties in opposition,” concluding that “Our Society is all charity: politics are wholly foreign to it.” [Rule,1835]

Frédéric, who once ran for political office, always recognized religion had greater power than politics; how much more could be accomplished through devotion to God than to the questions that divide us. Indeed, his vision for the Society was of “a community of faith and works erasing little by little the old divisions of political parties” comprised of members with “the unanimous resolve to make it a moral country and to become better themselves in order to make others happier.” [290, to Amelie, 1841]

Frédéric never shied away from debate, but as he put it himself, “I am less qualified than almost any other, to deal with those questions which are agitating men’s minds! I mean questions of labour, wages, commerce, administration…” [Baunard, 259] His personal advocacy focused instead on what our present-day Rule calls our “distinctive approach” to see issues “from the perspective of those we visit.” [Rule, Part I, 7.4] As friends of the poor, our advocacy concerns itself with enlightening our fellow citizens on the conditions of our friends, encouraging them to help individually, and as communities.

Our human nature leads us to see our own times as uniquely polarized, but the passions of politics have led to angry disputes and even civil wars in all ages. Frédéric saw that “the faith suffers from that alliance with the political interests and passions.” [211, to Lacordaire, 1839] He believed that “abandoning political doctrines to their own consequences and people to their passions, God wants to teach us to take our trust back from people and their doctrines…” [200, to Bailly, 1839] Catholic Social Doctrine lays out the goals, not the means. It acknowledges natural political disagreements that exist among people of good will but calls us to seek common ground in order to do the good that can be done. The Society seeks not to win the argument, but to represent the common ground – the civilization of love.

We are concerned with worldly matters, of course, or we wouldn’t feed the hungry, or shelter the homeless, but just as the hope in which we serve is much greater and more powerful than merely the hope of paying bills, let us also resolve with Blessed Frédéric that “Amid the philosophical and political schools that sow division in the mind and turmoil in the heart, may the Society we belong to become a great school unconcerned with the irritating issues of this world, where those who once fought come together to know and love one another, where we learn but one thing, something understandable, acceptable, and amenable to all, something admirably simple and yet infinite, eternal as the God it comes from. And by this we do mean charity!” [1378, Gen’l Assembly, 1839]

Contemplate

Do I always seek common ground with fellow Vincentians in our friendship, service, and spirituality?

Recommended Reading

Antoine Frédéric Ozanam

 


Contemplación : Borrando Las Veijas Divisiones

Traducción de Sandra Joya

Al describir la conferencia de Historia, el grupo en el que se reunieron por primera vez los fundadores de la Sociedad, Federico Ozanam explicó que se debatían todos los temas, excepto que, ” el tumultuoso reino de la política es ajeno a nuestras discusiones” (54, a Falconnet, 1833) La Sociedad en nuestra primera Regla, adoptó esto cómo principio fundador, diciendo, que debíamos ” desterrar para siempre las discusiones politicas de nuestras reuniones” tal como lo hizo San Vicente, y ” deberíamos abstenernos de ser inflamados por inclinaciones políticas que colocando a los partidos en oposición ” concluyendo que ” Nuestra Sociedad es toda Caridad: la politica le es completamente ajena ” (Regla, 1835)

Federico, que una vez se presentó a un cargo politico, siempre reconoció que la religión tenía mayor poder que la politica ¿ Cuánto más se podría lograr a través de la devoción a Dios que a las cuestiones que nos dividen? De hecho, su visión para la compañía era la de “una comunidad de fe y de obras que borrara poco a poco las antiguas divisiones de los partidos politicos” compuesta por miembros con ” la resolución unánime de hacer de ella un país moral y de mejorar ellos mismos para hacer más felices a los demás “, (290, una Amelia, 1841)

Federico nunca rehuyó el debate, pero como él mismo lo expresó ” estoy menos calificado que casi cualquier otro para tratar esas cuestiones que agitan las mentes de los hombres. Me refiero a cuestiones de trabajo,salarios,comercio,administración…” (Baunard, 259) Su defensa personal se centró, en cambio en lo que nuestra Regla actual llama Nuestro ” enfoque distintivo” de ver los problemas ” desde la perspectiva de aquellos a quienes visitamos”, (Regla Parte 1: 7.4) como amigos de los Pobres, nuestra defensa se ocupa de ilustrar a nuestros conciudadanos, sobre las condiciones de nuestros amigos, alentandonos a ayudar individualmente y como comunidades.

Nuestra naturaleza humana, nos lleva a ver nuestros propios tiempos como singularmente polarizados,pero las pasiones politicas han llevado a disputas furiosas e incluso a guerras civiles en todas las épocas. Federico vio que ” la fe sufre por esa alianza con los intereses y pasiones politicas ” ( 211, a Lacordaire, 1839) creía que ” al abandonar las doctrinas politicas a sus propias consecuencias y a las personas a sus pasiones, Dios quiere enseñarnos a retirar nuestra confianza de las personas y sus doctrinas….”(200, a Bailly, 1839) La Doctrina Social Católica establece los objetivos, no los medios. Reconoce los desacuerdos politicos naturales que existen entre las personas de buena voluntad, pero no busca ganar la discusión, sino representar el terreno común : la civilización del amor.

Por supuesto, nos preocupan los asuntos mundanos, o no alimentariamos a los hambrientos, ni daríamos cobijo a los sin techo, pero así como la esperanza en la que servimos es mucho mayor y más poderosa que la nueva esperanza de pagar las cuentas, resolvamos también con el Beato Federico que ” En medio de las escuelas filosóficas y politicas que siembran división en la mente y confusión en el corazón , que la Sociedad a la que pertenecemos se ubica en una gran escuela despreocupada de los problemas irritantes de este mundo, donde los que una vez lucharon se reunieron para conocerse y amarse mutuamente, donde aprenderemos una sola cosa, algo comprensible, aceptable y agradable para todos, algo admirablemente sencillo, y, sin embargo, infinito, eterno como el Dios del que proviene ¡ Y con esto queremos decir caridad! (1378, Asamblea General, 1839)

Contemplar 

¿Siempre busca puntos en común con otros Vicentinos en nuestra Amistad, Servicio y Espiritualidad?

Contemplation: Neighbors, Each to Each

Contemplation: Neighbors, Each to Each 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

“Do you serve illegal immigrants?” asks the voice on the phone. The question seems confusing, not because we don’t know the answer, but because the question doesn’t make sense. They might just as well ask us if we serve short people, Protestants, or athletes. The short answer, of course, is yes, but the short answer is not a complete one.

When a Protestant organization had entrusted the early Society with a large donation, the members began to discuss using it first to benefit Catholics in need, and “dissenters” only if there was any left over. Blessed Frédéric, appalled at the conversation, declared that “if it is not clearly understood that we help the poor without religious distinction, I shall go forthwith and return to the Protestants the donation which they have given. I shall say to them: ‘Take it back, we are unworthy of your confidence.’” It was not necessary, his biographer adds, to put this to a vote. [Baunard, 299]

There are many categories into which we may place people, and some in which we place ourselves, but within and without those categories each of us is made in the image of our loving Creator, unique and unrepeatable.[CSDC, 131]  Each of us, Pope Benedict XVI taught, “is the result of a thought of God. Each of us is willed, each of us is loved, each of us is necessary.”

Not all of us, but each of us. This miraculous distinction is at the heart of our faith and our call to service, for nowhere in the Bible are we commanded, Catholic philosopher Peter Kreeft points out, to love humanity. We are commanded to love our neighbor. Even God does not love humanity – He loves You. He died for you. It is easy to love any group, even all of humanity, in the abstract. But, as Kreeft explains, “’Humanity’ never shows up at your door at the most inconvenient time. ‘Humanity’ is not quarrelsome, alcoholic, or fanatical. ‘Humanity’ never has the wrong political, religious, and sexual opinions…. But to die for your neighbor … unthinkable. Except for love.”

Jesus taught us to love in exactly this way, one person at a time. “For I was hungry, and you gave me food…” We serve each person before us who is in need, in any way “that alleviates suffering or deprivation and promotes human dignity”. [Rule, Part I, 1.3] We do this not because they are tall, or polite, or women, but because they are hungry, or cold, or alone; we do this not because they are Catholic, but because we are Catholic, and because in them – in each of them – we see the suffering Christ.

Our Church teaches that nations have a right to regulate borders and control immigration. Vatican City itself exercises this right. But that has nothing to do with the poor one before me today, for as St. Vincent de Paul taught, we “can’t see someone suffering without suffering along with him, or see someone cry without crying as well. This is an act of love.” [CCD XII:221] Vincentians serve for love alone.

Contemplate

Can I see and hear through the fog and noise around us to see only Christ in the person before me?

Recommended Reading

Amélie Ozanam: A Heart with Much Love to Give

 


Contemplación : Vecinos, cada uno con cada uno

Traducción de Sandra Joya

Sirven ustedes a los imigrantes ilegales? pregunta la voz en el teléfono.  La pregunta parece confusa, no porque no sepamos la respuesta, sino porque la pregunta no tiene sentido. Podrían  preguntarnos también si servimos a personas de baja estatura, a protestantes o deportistas. La respuesta corta, por supuesto, es sí,  pero la respuesta corta no es completa.

Cuando una organización protestante confió a la Sociedad primitiva una gran donación, los miembros comenzaron a discutir si se utilizaría  primero para beneficiar a los católicos  necesitados y a los “disidentes” sólo si quedaba algo. El Beato Federico, horrorizado por la conversación, declaró  que. “si no se entiende claramente que ayudamos a los pobres sin distinción religiosa, iré  inmediatamente a devolver a los protestantes la donación  que han dado. Les diré  “Retirenla, no somos dignos de su confianza” No fue necesario añade su biógrafo, poner esto a votación. (Baunard, 299)

Hay muchas categorías  en las que podemos colocar a las personas y algunas en las que nos colocamos a nosotros mismos, pero dentro y fuera de esas categorías  cada uno de nosotros está  hecho a imagen de Nuestro Creador amoroso, único  e irrepetible  (CSDC, 131).  Cada uno de nosotros enseñó  el papa Venedicto XVI “es el resultado de un pensamiento de Dios. Cada uno de nosotros es querido, cada uno de nosotros es amado, cada uno de nosotros es necesario”. No todos nosotros, pero cada uno de nosotros.

Esta distinción  milagrosa está  en el corazón de nuestra fe y nuestro llamado al servicio, porque en ninguna parte de la Biblia se nos ordena, señala el filósofo  católico  Peter Kreeft, amar a la humanidad. Se nos ordena amar a nuestro prójimo. Incluso Dios no ama a la humanidad, te ama a Ti . Él  murió  por Ti . Es fácil  amar a cualquier grupo, incluso a toda la humanidad, en abstracto. Pero, como explica Kreeft “la humanidad” no es pendenciera, alcoholica o fanática.  La “humanidad” nunca tiene opiniones politicas, religiosas, o sexuales equivocadas…..Pero morir por el prójimo…..es impensable. Excepto por amor.

Jesús nos enseñó a amar exactamente de ésta  manera,una persona a la vez “Porque tuve hambre y me disteis de comer” Servimos a cada persona que tenemos delante que está  en necesidad de cualquier manera ” que alivie el sufrimientoo la privación y promueva la dignidad humana” (Regla, Parte 1: 1-3)

No lo hacemos porque sea altos,o educados o mujeres, sino porque tienen hambre, o frío  o están  solos;  lo hacemos no porque sean católicos,sino porque somos católicos y porque en ellos-en cada uno de ellos vemos al Cristo sufriente.

Nuestea Iglesia enseña que las naciones tienen derecho a regular las fronteras y controlar la inmigración. La propia Ciudad del Vaticano ejerce éste  derecho. Pero eso no tiene nada que ver con el pobre que tengo hoy delante,porque como enseñaba San Vicente de Paúl  ” no podemos ver a alquien que sufre sin sufrir con él, ni ver a alguien que llora sin llorar también. Esto es un acto de amor” (SVP 11B: 560) Los Vicentinos servimos sólo  por amor.

Contemplar 

¿Puedo ver y oir a través  de la niebla y el ruido que nos rodea para ver sólo  a Cristo en la persona que tengo delante?

Contemplation: At the Margin

Contemplation: At the Margin 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

When I was a kid, I used to pull my dad’s old academic books from the shelves and flip through them. He was a college professor at the time, and although I wasn’t really interested in medieval history, I was always fascinated by the little notes he had made in the margins, most of them written in faded pencil many years before. Sometimes they were words, sometimes just lines or arrows. Why did he put those notes there?

That memory comes to mind when I read in our Rule about our “common mission to help the poor and marginalized.” [Rule, Part I, 3.3] To be marginalized is to be excluded, to be kept on the edges of society, and we distinguish it from poverty because it may be caused not only by poverty, but by old age, infirmity, illness, or any “living conditions [that] interfere with … proper growth.” [CSDM, 182] Isolation and despair can be both a cause and a result of marginalization.

It is to the marginalized that we are called by solidarity, one of the four permanent principles of Catholic Social Doctrine. Solidarity is a virtue; it is not merely “a feeling of vague compassion or shallow distress at the misfortunes of so many people” but “a firm and persevering determination to commit oneself to the … good of all and of each individual.” [Sollicitudo Rei Socialis, 38] This specific call to seek the good of each individual is echoed in our definition of the Vincentian Virtue of zeal as “a passion for the full flourishing and eternal happiness of every person.” [Rule, Part I, 2.5.1]

Our material assistance can alleviate some of the causes of marginalization, but it is our loving presence and our friendship that brings the hope that alleviates despair and the love that welcomes all into community.

We have a choice, then, as to how we will view marginalized people. We can choose to see them as outside the mainstream, outside the body of the text; we can see them as “others.” Or we can see them as God’s margin notes, left for us in the flesh and blood image of His Son; we can see them as His highlights, not placed in the margin to be ignored, but to remind us of the most important things.

It would be easy to overlook faded pencil marks in the middle of a printed paragraph, but in the margin, it cannot be simply ignored. So maybe, like my dad’s old pencil-written notes, they can remind us most effectively of our call to solidarity because, whether at the margins or in the text, we’re all on the same page.

Contemplate

Do I truly seek out those at the margins?

Recommended Reading

Turn Everything to Love

 


Contemplación : En El Margen

Traducción de Sandra Joya

Cuando era niño, solía  sacar de los estantes los viejos libros académicos de mi padre y hojearlos. En ese monento, él  era profesor universitario y, aunque a mi no me interesaba mucho la historia medieval siempre me fascinaban las pequeñas notas que había  hecho en los márgenes, la mayoría  de ellas escritas con lápiz descolorido muchos años antes. A veces eran palabras, a veces sólo  lineas o flechas. ¿Por qué  puso esas notas allí?.

Ese recuerdo me viene a la mente cuando leo nuestra Regla sobre “nuestra misión común de ayudar a los pobres y marginados” [Regla Parte 1:3.3] Ser marginado es ser excluido, ser mantenido al margen de la sociedad, y lo distinguimos de la pobreza porque puede ser causada, no solo por la pobreza, sino por la vejez, la enfermedad, la dolencia o cualquier condición  de la vida (que) interfieran con …el crecimiento adecuado. [CSDM, 182] El aislamiento y la desesperación pueden ser tanto una causa como un resultado de la marginación.

Es hacia los marginados  hacia quienes estamos llamados por la solidaridad uno de los cuatro principios permanentes de la Doctrina Social Católica. La solidaridad es una Virtud, no es meramente ” un sentimiento de vaga compasión o de superficial consternación por las desgracias de tantas personas” sino ” una firme y perseverante determinación de comprometerse por el bien de todos y de cada individuo” [Sollicitudo Rei Socialis,38] Este llamado especifico a buscar el bien de cada individuo se refleja en nuestra definición de la “Virtud Vicentina” del “celo” como una pasión  por el florecimiento  pleno y la felicidad eterna de cada persona [Regla Parte 1: 2.5.1]

Nuestra ayuda material puede aliviar algunas de las causas de la marginación,  pero es nuestra presencia amorosa y nuestra amistad lo que trae la esperanza que alivia la desesperación y el amor que acoge a todos en la Comunidad.

Tenemos, entonces,una opción  en cuanto a como veremos a las personas marginadas. Podemos eliger verlas fuera de la corriente principal, fuera del cuerpo del texto; verlos como “otros” o podemos verlos como notas al margen de Dios, dejadas para nosotros en la imagen de carne y hueso de su Hijo; podemos verlos como sus puntos destacados, no colocados en el margen para ser ignorados, sino para recordarnos las cosas más  importantes.

Seria fácil  pasar por alto unas marcas de lápiz descoloridos en medio de un párrafo  impreso, pero en el margen, no se puede simplemente ignorar. Entonces, tal vez, como las viejas notas escritas por mi padre, puedan recordarnos de manera más  efectiva nuestro llamado a la solidaridad porque, ya sea en los márgenes  o en el texto, todos estamos en la misma página.

Contemplar 

¿Realmente busco a quienes están en los márgenes?

Contemplation: Servants All The Way Down

Contemplation: Servants All The Way Down 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Subsidiarity, one of the four permanent principles of Catholic Social Doctrine, is a core principle of the Society of St Vincent de Paul. [Rule, Part I, 3.9] Subsidiarity serves the poor by allowing the flexibility that fosters creativity to Conferences and serves good governance by avoiding what Frédéric called “bureaucracies which impede our march by multiplying our machinery.” [310, to Amélie, 1841] It could also be said that servant leadership is the central exercise in subsidiarity, leaving, as it does, the decisions not to the presidents of Conferences and Councils, but to the members.

Emmanuel Bailly, first Conference President and first President of the Council of Direction (now known as the International Council General) offered one of the earliest explanations of how subsidiarity guides and strengthens our organization, explaining that a Council “is rather a link than a power” and that “all this has been imposed on no one, all is freely accepted, followed, and may be abandoned.” [Bailly, Circ. Ltr., 1841] Frédéric also emphasized the importance of local decision-making, explaining to a new Conference that “knowledge of our organization [in Paris] and manner of acting is not of great use to you. Your city probably has different needs than the capital and provides different resources.” [82, to Curnier, 1834] Councils, in other words, do not supervise or direct Conferences. Instead, “Councils exist to serve all the Conferences they coordinate.” [Rule, Part I, 3.6]

Leaders in the Society seek to imitate Jesus, who calls us “to wash one another’s feet. I have given you a model to follow, so that as I have done for you, you should also do.” Servant leaders in the Society are not called to be bosses or commanders and are not expected to be “large and in charge.” They are instead called to be “small and for all,” not directing, but fulfilling the will of their Conferences and Councils, expressed through consensus of the members. Leaders, St. Vincent taught, should be “firm and unchanging with regard to the end but gentle and humble as to the means.” [CCD II: 332]

Within our Conferences, subsidiarity calls us to respect each Home Visit team’s “special insight into the best way to give help” to the neighbors they personally visit. [Manual, p.24] Our default is to leave that decision to those closest to it. In turn, all Members are called not to be served, but to serve, placing the needs of the neighbor before their own, recognizing that whatever we do for the least among us, we do for our Savior, who assured us that He was Himself among us as one who serves.

Our Cultural Beliefs declare that we are One Society, our Mission Statement says we are a network of friends, and our first President reminds us that “from the Conferences to the Center, there is neither authority nor obedience” but rather, there is “charity; there are the same end, the same good works; there is a union of hearts in Jesus Christ our Lord.” [Bailly, Circ. Ltr. 1841] Subsidiarity and servant leadership, then, are pure expressions of Christian love.

Contemplate

As a Member and leader, do I seek always to humbly regard others as more important than myself?

Recommended Reading

‘Tis a Gift to Be Simple

 


Contemplación : Los Sirvientes todo el camino hacia abajo

Traducción de Sandra Joya

La susidiaridad,uno de los cuatro principios permanentes de la Doctrina Social Católica, es también  un principio central de la Sociedad de San Vicente de Paúl,  ( Regla,Parte 1,3.9) La susidiaridad sirve a los pobres permitiendo la flexibilidad que fomenta  la creatividad de las Conferencias y sirve al buen gobierno evitando lo que Federico llamaba ” burocracias que impiden nuestra marcha multiplicando nuestra maquinaria” (310,a Amelie,1841) También  se podría  decir que el liderazgo de servicio es el ejercicio central de la subsidiaridad dejando como lo hace, las decisiones no a los presidentes de Conferencias y Consejos, sino a los miembros.

Emmanuel Bailly, primer presidente de Conferencia y primer Presidente del Consejo de Dirección (hoy conocido como el Consejo General Internacional) ofreció  una de las primeras explicaciones de cómo  la subsidiaridad guía  y fortalece nuestra organización, explicando que un Consejo” es más  un vínculo  que un poder” y que ” todo esto no ha sido impuesto a nadie, todo se acepta, se sigue y se puede abandonar libremente. ( Bailly, Cir.Carta,1841) Federico también  enfatizó la importancia de la toma de decisiones local, explicando a una nueva Conferencia que ” el conocimiento de nuestra organización ( en París) y la manera de actuar no es de gran utilidad para ustedes. Su ciudad probablemente tiene necesidades diferentes a las de la capital y proporciona recursos diferentes” (82, a Curnier,1834) Los Consejos, en otras palabras,no supervisan ni dirigen las Conferencias. En cambio, ‘ los Consejos existen para servir a todas las Conferencias que coordinan” (Regla, Parte 1. 3.6)

Los líderes de la Sociedad buscan, imitar a Jesús , quién nos llama a ” lavarnos los pies unos a otros. Les he dado un modelo a seguir, para que como yo he hecho con ustedes, ustedes también  lo hagan”, los líderes  servidores de la Sociedad no están  llamados a ser jefes o comandantes y no se espera que sean ” grandes y estén  a cargo”  En cambio están llamados a ser ” pequeños,  y para todos” no a dirigir, sino a cumplir la voluntad de sus Conferencias y Consejos expresada a través  del consenso de los miembros. Los líderes , enseñaba San Vicente, deben ser ‘ firmes e inmutables en cuanto al fin,pero mansos y humildes en cuanto a los medios. ( CCD II 332)

En nuestras Conferencias, la subsidiaridad nos llama a respetar la ” especial percepción  de cada equipo de visitas domiciliarias sobre la mejor manera de prestar ayuda” a los vecinos que visitan personalmente ( Manual, p. 24) Nuestra actitud predeterminada es dejar esa decisión  a los más  cercanos. A su vez, todos los miembros están  llamados no a ser servidos sino a servir, poniendo las necesidades del prójimo  antes que las suyas, reconociendo que todo lo que hacemos por el más  pequeño entre nosotros,lo hacemos por nuestro Salvador, quien  nos aseguró que El mismo estaba entre nosotros como uno que sirve.

Nuestras creencias Culturales declaran que somos una Sociedad. Nuestra declaracion de misión  dice que somos una red de amigos y nuestro primer Presidente nos recuerda que ” desde las Conferencias hasta el centro,no hay autoridad ni obediencia” sino, más  bien hay caridad, hay un mismo fin, las mismas buenas obras ” hay una unión  de corazones en Jesucristo nuestro Señor ” ( Bailly, Circ. Ltr 1841) La subsidiaridad y el liderazgo de servicio son, entonces, expresiones puras del amor cristiano.

Contemplar 

Como miembro y líder  ¿ busco siempre considerar humildemente a los demás  como más  importantes que yo?

Contemplation: Do You Believe in Miracles?

Contemplation: Do You Believe in Miracles? 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Sometimes, on our Home Visits, we feel the urge to give the neighbor a plan, or a list of tasks to improve their material well-being. It can become frustrating when they don’t follow our advice, and we may even feel as if our help should be made conditional on following it. It shouldn’t, and not only because we should have the humility to admit that our advice may be completely wrong.

As the Conference President Handbook explains, we should “not be too quick to advise,” instead offering advice only when it is “wanted and appropriate.” But, the Handbook continues, “we must never force our will onto those we help… Be sure that you don’t make your assistance dependent upon them actually taking your advice.” [Pres Handbook, 35]

It helps to remind ourselves of our true purpose, which is to seek our own holiness, and to draw the neighbor closer to Christ. We do this work of evangelization “through visible witness, in both actions and words.” [Rule, Part I, 7.2] The material assistance we offer is of course meant to relieve real needs, but we hope, as Blessed Frédéric put it, that in “ensuring material help, it will be possible to ensure at the same time spiritual improvement.” [Baunard, 127]

Our model, as in all things, is Jesus Christ, who offered material help, often miraculously, and always unconditionally. In feeding the five thousand (and healing their sick), He did not ask them to earn it in any way, He was simply “moved with pity.” His great and unconditional acts of compassion showed God’s love for all of His people, and He often took the time to explain exactly this point, as when he healed the man with the withered hand, who had not even asked to be healed, or the paralytic, whom He first forgave of his sins, then healed only to demonstrate that His power to forgive was real.

Similarly, we give of our time, our talents, our possessions, and ourselves not in order to extract submission to our advice, but in order to demonstrate Christ’s love, and to inspire hope in the heart of the neighbor. After all, Frédéric explained, “material assistance is only a secondary object of the Society; sanctification of souls is the principal aim.” [Baunard, 339]

All of this is not to say that we should ignore longer term needs, nor limit our assistance only to the offering that begins our relationship. As Frédéric said, “the same authority which tells us that we shall always have the poor amongst us is the same that commands us to do all we can to ensure that there may cease to be any.” [O’Meara, 230] The poor, we are taught, are blessed, yet their material deprivations can separate them from God just as surely as riches can separate the wealthy from God. Jesus did not withhold his miracles from us because we are undeserving. If our assistance is offered with the same unconditional compassion and love, it just might be miraculous, too.

Contemplate

Do I ever, even subconsciously, set conditions for offering assistance?

Recommended Reading

Turn Everything to Love


Contemplación : ¿Crees en los Milagros?

Traducción de Sandra Joya

A veces, durante nuestras visitas al hogar, sentimos la necesidad de darle al vecino un plan o una lista de tareas para mejorar su bienestar material. Puede ser frustrante cuando no siguen nuestros consejos, y podríamos incluso sentir que nuestra ayuda debería estar condicionada a que los sigan. Sin embargo, no debería ser así, y no solo porque debemos tener la humildad de admitir que nuestros consejos podrían estar completamente equivocados.

Como explica el Manual del Presidente de Conferencia, no debemos “ser demasiado rápidos para aconsejar”, ofreciendo consejo solo cuando sea “deseado y apropiado”. Pero, continúa el Manual, “nunca debemos imponer nuestra voluntad a aquellos que ayudamos… Asegúrate de que no condicionas tu asistencia a que sigan tu consejo.” [Manual del Presidente, 35]

Es útil recordarnos nuestro verdadero propósito, que es buscar nuestra propia santidad y acercar al vecino a Cristo. Hacemos este trabajo de evangelización “a través del testimonio visible, tanto en acciones como en palabras.” [Regla, Parte I, 7.2] La ayuda material que ofrecemos está, por supuesto, destinada a aliviar necesidades reales, pero esperamos, como decía el Beato Federico, que al “asegurar la ayuda material, sea posible asegurar al mismo tiempo una mejora espiritual.” [Baunard, 127]

Nuestro modelo, como en todas las cosas, es Jesucristo, quien ofreció ayuda material, a menudo milagrosamente y siempre incondicionalmente. Al alimentar a los cinco mil (y curar a sus enfermos), no les pidió que lo merecieran de ninguna manera; simplemente “se compadeció de ellos.” Sus grandes y actos incondicionales de compasión mostraron el amor de Dios por todos Sus hijos, y a menudo se tomaba el tiempo para explicar precisamente este punto, como cuando curó al hombre de la mano seca, que ni siquiera había pedido ser curado, o al paralítico, a quien primero perdonó sus pecados y luego curó solo para demostrar que su poder de perdonar era real.

De manezra similar, damos de nuestro tiempo, talentos, posesiones y de nosotros mismos no para obtener sumisión a nuestros consejos, sino para demostrar el amor de Cristo e inspirar esperanza en el corazón del vecino. Después de todo, Federico explicaba, “la asistencia material es solo un objetivo secundario de la Sociedad; la santificación de las almas es el objetivo principal.” [Baunard, 339]

Esto no significa que debamos ignorar las necesidades a largo plazo ni limitar nuestra asistencia solo a la ayuda inicial que comienza nuestra relación. Como decía Federico, “la misma autoridad que nos dice que siempre tendremos a los pobres entre nosotros es la misma que nos manda hacer todo lo posible para que no haya ninguno.” [O’Meara, 230] Los pobres, se nos enseña, son bienaventurados, pero sus privaciones materiales pueden alejarlos de Dios con la misma certeza con que las riquezas pueden separar a los ricos de Dios. Jesús no nos negó sus milagros porque no los mereciéramos. Si nuestra asistencia se ofrece con la misma compasión y amor incondicional, también podría ser milagrosa.

Contemplar 

¿ Alguna vez, incluso de forma subconsciente, establezco condiciones para ofrecer?

Contemplation: Beware of Faintheartedness

Contemplation: Beware of Faintheartedness 1080 1080 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Such turbulent times we live in, filled political polarization, social controversies, economic upheavals, natural disasters, wars and rumors of wars! It’s almost enough to make you throw up your hands and give up sometimes. Blessed Frédéric’s times were certainly no less turbulent, with the industrial revolution, epidemics, new forms of poverty, and multiple revolutions overturning France’s government every few years.

Yet rather than “despairing of your age,” Frédéric cautioned, “beware of that faintheartedness which leads so many to give up all effort when witnessing, as they say, the decline … of civilization, and who, by dint of announcing the approach of the country’s ruin, end by precipitating it.” [O’Meara, 244] By allowing the day’s own troubles to overwhelm us, in other words, we become part of the problem, when we should instead remember that we do not belong to this world. We do not serve in despair, but in hope, and the hope in which we serve, the hope we seek to share with the neighbor is the very hope that Christ shared with us.

Naturally, on Home Visits, in systemic change projects, and through our advocacy, we fully engage with the world as it is with our neighbors, our communities, and with other organizations. The first sign of hope we offer is food, rent, utilities, or other material, worldly things. And how can we do otherwise? We do not belong to this world, but it is where we live. Indeed, we have been sent into the world!

Again and again, Jesus provided for material needs, from the wedding at Cana, changing water to wine to keep the party going, to the loaves and fishes, when he took pity on the hungry crowds. But by these actions He was not teaching us to measure our success by the loaves, the fishes, or the casks of wine. As Frédéric put it, the letters we share with each other should not be “statistical documents where success is defined in prideful numbers,” but instead should “exchange ideas, inspiration perhaps, fears at times, and always hope.” [1372, to the Assembly, 1838]

If we measure our successes only by “prideful numbers,” we will always be disappointed. That is why The Society of St. Vincent de Paul is animated by a “spirit that animates us and that alone distinguishes us from other associations: we do not want to be a welfare office.” [1375, to Charuand, 1838] Above all other things we give, it is our friendship, understanding, and love that lead to hope – for ourselves, for the neighbor, and for our society.

I have always belonged,” Frédéric once said, “to the party of hope…in fact, I believe in nothing else as far as politics are concerned.” [O’Meara, 243-4]

Contemplate

What is my deepest hope for each neighbor I serve?

Recommended Reading

Seeds of Hope


Contemplación : ¡Cuidado con la cobardía!

Traducción de Sandra Joya

Vivimos tiempos tan turbulentos, llenos de polarización política, controversias sociales, trastornos económicos, desastres naturales, guerras y rumores de guerras. A veces, casi basta para darse por vencido. Los tiempos del beato Federico no fueron menos turbulentos, con la revolución industrial, epidemias, nuevas formas de pobreza y múltiples revoluciones que derrocaban al gobierno de Francia cada pocos años.

Sin embargo, en lugar de “desesperarse de la edad”, advirtió Frédéric, “tengan cuidado con esa pusilanimidad que lleva a tantos a renunciar a todo esfuerzo cuando presencian, como dicen, la decadencia… de la civilización, y que, a fuerza de anunciar la proximidad de la ruina del país, terminan por precipitarla”. [O’Meara, 244] Al permitir que los propios problemas del día nos abrumen, en otras palabras, nos convertimos en parte del problema, cuando en cambio deberíamos recordar que no pertenecemos a este mundo. No servimos en la desesperación, sino en la esperanza, y la esperanza en la que servimos, la esperanza que buscamos compartir con el prójimo es la misma esperanza que Cristo compartió con nosotros.

Naturalmente, en las visitas domiciliarias, en los proyectos de cambio sistémico y a través de nuestra defensa, nos involucramos plenamente con el mundo tal como es, con nuestros vecinos, nuestras comunidades y con otras organizaciones. La primera señal de esperanza que ofrecemos es la comida, el alquiler, los servicios públicos u otras cosas materiales y mundanas. ¿Y cómo podemos hacer otra cosa? No pertenecemos a este mundo. Este mundo es nuestro, pero es donde vivimos. ¡En efecto, hemos sido enviados al mundo!

Una y otra vez, Jesús proveyó para las necesidades materiales, desde la boda en Caná, cuando convirtió el agua en vino para que la fiesta continuara, hasta los panes y los peces, cuando tuvo compasión de las multitudes hambrientas. Pero con estas acciones, Él no nos estaba enseñando a medir nuestro éxito por los panes, los peces o los toneles de vino. Como dijo Federico, las cartas que compartimos unos con otros no deberían ser “documentos estadísticos donde el éxito se define en números orgullosos”, sino que deberían “intercambiar ideas, inspiración tal vez, temores a veces, y siempre esperanza” [1372, a la Asamblea, 1838].

Si medimos nuestros éxitos solo por “números orgullosos”, siempre estaremos decepcionados. Es por eso que la Sociedad de San Vicente de Paúl está animada por un “espíritu que nos anima y que es lo único que nos distingue de otras asociaciones: no queremos ser una oficina de asistencia social”. [1375, a Charuand, 1838] Por encima de todas las demás cosas que damos, es nuestra amistad, comprensión y amor lo que conduce a la esperanza, para nosotros mismos, para el prójimo y para nuestra sociedad.

“Siempre he pertenecido”, dijo una vez Frédéric, “al partido de la esperanza… de hecho, no creo en nada más en lo que respecta a la política”. [O’Meara, 243-4]

Contemplar 

¿Cuál es mi esperanza más profunda para cada vecino al que sirvo?

Contemplation: A Sliver of Hope

Contemplation: A Sliver of Hope 800 800 Kristen Blacksher

By Timothy Williams, Senior Director of Formation and Leadership Development 

Sister of Charity Stanislaus Malone of New Orleans was often asked why she offered help to everybody, even criminals. She pointed out that there is only one individual in all the gospels to whom Jesus promised a place in paradise: the thief nailed to the cross next to His own. Unlike Christ, that thief was not there despite a life of holiness; he was nether a martyr nor an innocent victim. By his own account, he had been condemned justly and received the usual sentence for his crimes.

Is he not the very image of the “undeserving poor” that Bishop Untener so movingly describes in the essay printed in Serving in Hope, Module IV? “They are the ones,” he says, “who have made the bad choices, or failed to make any choice at all. They are the ones who have been helped before – and it didn’t help.” Yet because of Christ’s mercy, and despite his own life choices, we know the thief on the cross as “the good thief.”

Sometimes it seems so obvious that the neighbors’ troubles are of their own making that we can’t logically justify offering assistance that seems likely to be wasted. We convince ourselves that they are bound to repeat the same decisions which led to their current troubles. Blessed Frédéric called this way of thinking “that excuse familiar to hard hearts, that the poor are so through their own fault, as if the lack of light and morality were not the most deplorable of miseries and the most pressing for societies which want to live.” [To Good People, 1848]

We don’t even realize that the despair we are giving in to is our own realization that so much deprivation and poverty is beyond our ability to “fix”. We allow ourselves to forget that our first calling is to serve Christ, and to bring His hope to the neighbor – to alleviate not just hunger and cold, but the “lack of light” as Frédéric called it, by our loving presence and friendship. Maybe that’s why, when we find a neighbor “undeserving,” we so often feel a tug in our hearts urging us, in Bishop Untener’s words, to “help them anyway.”

Perhaps that prick of conscience is a sliver from the cross, piercing our souls to remind us that the logic of God is mercy. That the good thief brought his crucifixion on himself, through his own decisions and actions, did not cause God to abandon him. He sent His Son, and the Son sends us.

The way to salvation is through the cross, and if we wish to truly draw our neighbor closer to Christ, then rather than condemning him again to the cross he already bears, let us instead begin by helping him carry it.

Contemplate

Do I offer my love and mercy to the “good thieves” I encounter?

Recommended Reading

Serving in Hope, Our Vincentian Mission

 


Contemplación : Un rayo de Esperanza

Traducción de Sandra Joya

La hermana de la Caridad Stasnilaus Malone de Nueva Orleans fue preguntada en varias ocasiones por qué ofrecía ayuda a todos, incluso a los criminales. Ella señalaba que hay sólo una persona en todos los Evangelios a quién Jesús prometió un lugar en el paraíso. El ladrón clavado en la cruz junto a El. A diferencia de Cristo, ese ladrón no estaba allí a pesar de una vida de santidad, no era un martir ni víctima inocente. Según su propio relato, había sido condenado justamente y recibió la sentencia habitual por sus crímenes.

¿ No es él la imagen de los “” pobres no merecedores”” que el Obispo Untener describe tan conmovedoramente en el ensayo publicado en Serving in Hope, Módulo IV? Ellos son dice: “” los que han tomado malas decisiobes,o no han tomado ninguna decisión en absoluto. Ellos son los que ya han recibido ayuda antes, y no les sirvió “” Sin embargo, debido a la misericordia de Cristo, y a pesar de sus propias decisiones en la vida, conocemos al ladrón en la cruz cómo “” el buen ladrón”.

A veces parece tan obvio que los problemas de los vecinos son consecuencia de sus propias decisiones, que no podemos justificar, lógicamente ofrecerles, ayuda que parece destinada a ser desperdiciada.

Nos convencemos de que están condenados a repetir las mismas decisiones, que los llevaron a sus problemas actuales. El Beato Frédéric llamaba a ésta forma de pensar ” esa excusa familiar a los corazones duros, que los pobres son así por culpa propia, como si la falta de luz y moralidad no fuera la más deplorable de las miserias y la más urgente para las sociedades que quieren vivir ” ( To Good People, 1848)

Ni siquiera nos damos cuenta de que la desesperación a la que estamos cediendo es nuestra propia comprensión de que tanta privación y pobreza está más allá de nuestra capacidad de ” arreglar”. Nos permitimos olvidar que nuestro primer llamado es servir a Cristo y llevarle esperanza al prójimo, aliviar no sólo el hambre y el frío sino la ” falta de luz”, como la llamaba Frédéric, mediante nuestra presencia amorosa y amistad. Tal vez por eso, cuando encontramos a un vecino ” no merecedor”, con tanta frecuencia sentimos una punzada en el corazón que nos urge, en palabras del Obispo Untener, a ” ayudarlos de todos modos”.

Quizás esa punzada de conciencia es un fragmento de la cruz, que atravieza nuestras almas, para recordarnos que la lógica de Dios es la Misericordia. El hecho de que el buen ladrón haya causado su propia crucifixión, por sus decisiones y acciones, no hizo que Dios lo abandonara, El envió a su Hijo, y el Hijo nos envía a nosotros.

El camino hacia la Salvación es a tra ves de la cruz, y si deseamos realmente acercar a nuestro prójimo a Cristo, entonces en lugar de condenarlo nuevamente a la cruz que ya lleva, empecemos ayudándole a cargarla.

Contemplar 

¿ Ofrezco mi amor y misericirdia a los ” buenos ladrones” que qencuentro?

Sign Up for Our Newsletter

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Privacy Preferences

When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in the form of cookies. Here you can change your Privacy preferences. It is worth noting that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we are able to offer.

Click to enable/disable Google Analytics tracking code.
Click to enable/disable Google Fonts.
Click to enable/disable Google Maps.
Click to enable/disable video embeds.
Our website uses cookies, mainly from 3rd party services. Define your Privacy Preferences and/or agree to our use of cookies.
Skip to content